وَهُزِّیۤ إِلَیۡكِ بِجِذۡعِ ٱلنَّخۡلَةِ تُسَـٰقِطۡ عَلَیۡكِ رُطَبࣰا جَنِیࣰّا ٢٥
IslamAwakened Multilingual Translations
(English Page Links Above)
Azerbaijani - Vasim M. and Ziya B.
Vasim M. and Ziya B.
(Qurumuş) xurma ağacını özünə tərəf silkələ, üstünə təzə yetişmiş (xurma) tökülsün!
Dutch - Salomo Keyzer
Salomo Keyzer
Schudt den stam van den palmboom, en rijpe dadels zullen op u nedervallen.
Farsi - Ayatollah Naser Makarem Shirazi
Ayatollah Naser Makarem Shirazi
و این تنه نخل را به طرف خود تکان ده، رطب تازهای بر تو فرو میریزد!
Farsi - Ghodratollah Bakhtiari Nejad
Ghodratollah Bakhtiari Nejad
تنه درخت را تكان بده تا خرماى تازه براى تو بريزد.(25)
Farsi - Hussain Ansarian
Hussain Ansarian
و تنه خرما را به سوی خود بجنبان تا برایت خرمای تازه و از بار چیده بریزد.
Farsi - Mahdi Elahi Ghomshei
Mahdi Elahi Ghomshei
شاخ درخت را به سوی خود حرکت ده تا از آن بر تو رطب تازه فرو ریزد.
French - Montada
Montada
Secoue le tronc du palmier: sur toi, il fera alors tomber des dattes fraîches et prêtes à être cueillies.
French - Muhammad Hamidullah
Muhammad Hamidullah
Secoue vers toi le tronc du palmier: il fera tomber sur toi des dattes fraîches et mûres.
French - Rashid Maash
Rashid Maash
Tire vers toi le tronc du palmier qui laissera tomber sur toi des dattes fraîches.
German - Der Edle Quran auf Deutsch
Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
und schüttele den Stamm der Palme in deine Richtung, und sie wird frische reife Datteln auf dich fallen lassen.
German - At-Tafsir: eine philologisch, islamologisch fundierte Erläuterung des Quran-Textes
Amir Zaidan
Auch schüttele den Stamm der Dattelpalme zu dir! So läßt sie ausgereifte Datteln über dich fallen.
German - Der edle Qur'an - Übersetzung seiner Bedeutungen in die deutsche Sprache
Sheikh A. S. F. Bubenheim & N. Elyas
Und schüttle zu dir den Palmenstamm, so läßt er frische, reife Datteln auf dich herabfallen.
German - Word by Word
Word by Word (JA2022)
Und schüttle zu dir (den) Stamm der Dattelpalme, so lässt er herabfallen auf dich Datteln. frische
Hausa - Abubakar Mahmoud Gumi
Abubakar Mahmoud Gumi
"Kuma ki girgiza zuwa gare ki game da kututturen dabĩnon ya zuba a kanki yanã 'ya'yan dabĩno, ruɗabi nunannu."
Indonesian - Bahasa Indonesia
Bahasa Indonesia
Dan goyanglah pangkal pohon kurma itu ke arahmu, niscaya pohon itu akan menggugurkan buah kurma yang masak kepadamu,
Italian - Hamza Roberto Piccardo
Hamza Roberto Piccardo
scuoti il tronco della palma: lascerà cadere su di te datteri freschi e maturi.
Italian - Safi Kaskas
Safi Kaskas
Scuoti verso di te il tronco dell’albero di palma. Cadranno su di te datteri freschi e maturi.
Malayalam - C. Abdul Hameed & K. Parappur
C. Abdul Hameed & K. Parappur
നീ ഈന്തപ്പനമരം നിന്റെ അടുക്കലേക്ക് പിടിച്ചുകുലുക്കിക്കൊള്ളുക. അത് നിനക്ക് പാകമായ ഈന്തപ്പഴം വീഴ്ത്തിത്തരുന്നതാണ്.
Portugese - Explanação dos significados do Nobre Alcorão em português
Helmi Nasr
"E move, em tua direção, o tronco da tamareira, ela fará cair, sobre ti, tâmaras maduras, frescas."
Portugese - Samir El-Hayek
Samir El-Hayek
E sacode o tronco da tamareira, de onde cairão sobre ti tâmaras madura e frescas.
Russian - M.-N.O. Osmanov
M.-N.O. Osmanov
Так [пригни] к себе ствол пальмы и потряси его - на тебя посыплются свежие финики.
Russian - V. Porokhova
V. Porokhova
И потряси ствол пальмы над собой - ■ Она к тебе уронит спелые и свежие плоды, -
Sindhi - Maulana Taj Mehmood Amroti
Maulana Taj Mehmood Amroti
۽ کجيءَ جي ٿڙ کي پاڻ ڏانھن ڌوڻ تہ تو تي تازيون کارڪون ڇاڻي
Spanish - Muhammad Isa García
Muhammad Isa García
Sacude el tronco de la palmera y caerán sobre ti dátiles frescos.
Spanish - Raúl González Bórnez
Raúl González Bórnez
Mueve hacia ti el tronco de la palmera y caerán sobre ti dátiles maduros recién cortados.»
Spanish - Julio Cortes
Julio Cortes
¡Sacude hacia ti el tronco de la palmera y ésta hará caer sobre ti dátiles frescos, maduros!
Tatar - Yakub Ibn Nugman
Yakub Ibn Nugman
Йә Марьям, хөрмә агачының кәүсәсеннән тотып үзеңә таба селкет, төшерер сиңа яңа өлгергән хөрмә җимешен.
Turkish - Ali Ozek et al
Ali Ozek et al
«Hurma dalını kendine doğru silkele ki, üzerine taze, olgun hurma dökülsün.»
Turkish - Sha'aban British
Sha'aban British
Hurma dalını kendine doğru salla, üstüne taze hurma dökülsün.
Turkish - Yasar Nuri Ozturk
Yasar Nuri Ozturk
\"Hurma ağacının kütüğünü kendine doğru salla, üzerine olgun, taze hurma dökülecektir.\
Urdu - Maulana Doctor Tahir ul Qadri
Maulana Doctor Tahir ul Qadri
اور کھجور کے تنے کو اپنی طرف ہلاؤ وہ تم پر تازہ پکی ہوئی کھجوریں گرا دے گا،
Urdu - Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
اور کھجور کے تنے کو پکڑ کر اپنی طرف ہلاؤ تم پر تازہ تازہ کھجوریں جھڑ پڑیں گی
Urdu - Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
اور کھجور کی جڑ پکڑ کر اپنی طرف ہلا تجھ پر تازی پکی کھجوریں گریں گی (ف۳۷)
Vietnamese - Vietnamese:Rowwad Translation Center
Rowwad Translation Center
“Và mẹ hãy lắc thân cây chà là về phía mẹ, trái chín tươi sẽ rụng xuống ngay chỗ mẹ.”
Yoruba - Yoruba:Mikail
Yoruba:Mikail
Mi igi dàbínù náà sọ́dọ̀ rẹ, kí dàbínú tútù, tó tó ká jẹ sì máa jábọ́ sílẹ̀ fún ọ.