Full Arabic — click to listen
Popular and/or Featured Works
Some faces will on that Day be downcast
Faces on that day humbled
Some faces, that Day, will be humiliated
Source Arabic and Literal tools
وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ خَـٰشِعَةٌ
wujūhun yawma-idhin khāshiʿatun
˹Some˺ faces, on that Day, will be humbled ˹with fear˺
Faces that Day (will be) humbled,
Generally Accepted Translations of the Meaning
Some faces will on that Day be downcast
On that day (many) faces will be downcast
Some faces, that Day, will be humiliated
On that Day ˹some˺ faces will be downcast,
Faces on that Day will bear the mark of reverent awe,
On that Day, there shall be downcast faces
(Some) faces on that day shall be downcast
Faces on that Day will be ones that are humbled,
Some faces will be downcast on that day,
On that Day some faces will be humiliated (in the hellfire)
[A countless many] faces that day are downcast—
Faces that Day shall be humbled
Faces that Day will be humbled.
Faces on that Day will be shamed
Some faces that Day would be lowering themselves (in humiliation)
On that Day some faces shall be downcast
Faces upon that day will be submissive
On that day the faces of some people will be humbly cast down
Many faces that day will be humbled
Some faces on that Day will be downcast
(Many) faces that day would be (panic struck and) down cast
On that Day, some faces will suffer humiliation
[Some] faces, that Day, will be humbled
Faces on that Day which will be shamed.
On that Day, there will be downcast faces
Faces on that Day shall be downcast
Many faces will be contrite on that day
Some faces on that Day will be downcast,
Some faces will on that Day be downcast
Some faces on that day will be humbled
Some faces on that day shall be humbled
On that day (some) faces are humble,
Some faces that day will be humiliated
Some faces that Day will be humbled,
Some faces that Day shall be downcast with fear
Faces that Day will be down
Controversial or status undetermined works
Many faces on that day shall be cast down.
Faces on that day will be shamed
On that Day faces shall be humbled
Faces on that day will be downcast
Faces/fronts (on) that day (are) humble/submissive
In that day, some faces will be downward of shame
Many a face will be disgraced on that day
Some faces on that day will be downcast
Faces on that day will be desolate.
Many faces on that Day will be humiliated and degraded
Some persons shall be downcast and humble that day
Some faces, that Day, will be humiliated (in the Hell-fire, i.e. the faces of all disbelievers, Jews and Christians, etc.)
Non-Muslim and/or Orientalist works
Faces on that day humbled
The countenances of some, on that day, shall be cast down
Faces on that day shall be humble
Downcast on that day shall be the countenances of some
On that day there shall be downcast faces
New, Partial, or In Progress Translations
On that day (Yaw'maizin), some faces (Wujuu'un) will be humbled (Khaashiä’),
Some faces that day will be cast down in humiliation,
Some faces, on that day, will be downcast,
Faces will be downcast that day,
Some faces that day will be humiliated.
Some faces on that day are (subdued) in reverence,
Some faces will be downcast on that day,
Faces on that Day are humbled.
Some faces on that day are downcast,
Some faces on that day will be humbled,
(Some) faces that day will look down in shame!
Some faces that Day will be Khashi`ah.
Some faces on that Day will be humbled,
On that day (many) faces will look down (in humility
Some faces, that Day, will be down cast
Some faces are then incensed with humiliation
Faces on that day will be downcast,
Faces on that day will be humble,
Obsolete and/or older editions
Some faces, that Day, will be humiliated
Faces on that Day which will be shamed.
Faces on that Day which will be shamed
Faces that Day (will be) humbled
Wujoohun yawma-ithin khashiAAatun