←Prev   Ayah al-Anfal (The Spoils of War) 8:48   Next→ 
Full Arabic
click to listen

Ads by Muslim Ad Network

wa-idh
And when
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + T – time adverb
Root Link: ا ذ
zayyana
made fair-seeming
V – 3rd person masculine singular (form II) perfect verb
Root Link: ز ى ن
lahumu
to them
P – prefixed preposition lam + PRON – 3rd person masculine plural personal pronoun humu
Root Link: ل
l-shayṭānu
the Shaitaan
DET – determiner prefix al + PN – nominative masculine proper noun
Root Link: ش ط ن
aʿmālahum
their deeds
N – accusative masculine plural noun + PRON – 3rd person masculine plural object pronoun Ha
Root Link: ع م ل
waqāla
and he said
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + V – 3rd person masculine singular perfect verb
Root Link: ق و ل
No (one)
NEG – negative particle la
Root Link: ل ا
ghāliba
(can) overcome
N – accusative masculine active participle
Root Link: غ ل ب
lakumu
[to] you
P – prefixed preposition lam + PRON – 2nd person masculine plural personal pronoun kumu
Root Link: ل
l-yawma
today
DET – determiner prefix al + T – accusative masculine time adverb
Root Link: ى و م
mina
from
P – preposition
Root Link: م ن
l-nāsi
the people
DET – determiner prefix al + N – genitive masculine plural noun
Root Link: ن و س
wa-innī
and indeed I am
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + ACC – accusative particle inni + PRON – 1st person singular object pronoun Ya
Root Link: ا ن ن
jārun
a neighbor
N – nominative masculine indefinite noun
Root Link: ج و ر
lakum
for you
P – prefixed preposition lam + PRON – 2nd person masculine plural personal pronoun kum
Root Link: ل
falammā
But when
REM – prefixed resumption particle fa + T – time adverb
Root Link: ل م م ا
tarāati
came in sight
V – 3rd person feminine singular (form VI) perfect verb
Root Link: ر ا ى
l-fi-atāni
the two forces
DET – determiner prefix al + N – nominative feminine dual noun
Root Link: ف ا و
nakaṣa
he turned away
V – 3rd person masculine singular perfect verb
Root Link: ن ك ص
ʿalā
on
P – preposition
Root Link: ع ل ى
ʿaqibayhi
his heels
N – genitive masculine dual noun + PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun ha
Root Link: ع ق ب
waqāla
and said
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + V – 3rd person masculine singular perfect verb
Root Link: ق و ل
innī
Indeed I am
ACC – accusative particle inni + PRON – 1st person singular object pronoun Ya
Root Link: ا ن ن
barīon
free
N – nominative masculine singular indefinite noun
Root Link: ب ر ا
minkum
of you
P – preposition + PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun kum
Root Link: م ن
innī
Indeed I
ACC – accusative particle inni + PRON – 1st person singular object pronoun Ya
Root Link: ا ن ن
arā
see
V – 1st person singular imperfect verb
Root Link: ر ا ى
what
REL – relative pronoun
Root Link: م ا
not
NEG – negative particle
Root Link: ل ا
tarawna
(do) you see
V – 2nd person masculine plural imperfect verb + PRON – subject pronoun una
Root Link: ر ا ى
innī
indeed I
ACC – accusative particle inni + PRON – 1st person singular object pronoun Ya
Root Link: ا ن ن
akhāfu
[I] fear
V – 1st person singular imperfect verb
Root Link: خ و ف
l-laha
Allah
PN – accusative proper noun
Root Link: ا ل ه
wal-lahu
And Allah
REM – prefixed resumption particle wa + PN – nominative proper noun
Root Link: ا ل ه
shadīdu
(is) severe
N – nominative masculine singular noun
Root Link: ش د د
l-ʿiqābi
(in) the penalty
DET – determiner prefix al + N – genitive masculine noun
Root Link: ع ق ب

Acknowledgements:

Single-Word Audio has been made possible through software provided by Arabi for Arabic NLP

James Ada's concordance work; his research can be found at www.organizedQuran.com
Note: James is now a member of the IslamAwakened Continuity Board

The work of Dr. Shehnaz Shaikh and Ms. Kausar Khatri; their work is here The Glorious Quran Word-for-Word Translation to facilitate learning of Quranic Arabic

The Easy Dictionary of the Qur'an by Shaikh Abdul Karim Parekh

And of course Lane's Lexicon: An Arabic-English Lexicon: Derived From the Best and the Most Copious Eastern Sources by Edward William Lane