←Prev   Ayah al-Anfal (The Spoils of War) 8:37   Next→ 
Full Arabic
click to listen

Ads by Muslim Ad Network

liyamīza
That may distinguish
PRP – prefixed particle of purpose lam + V – 3rd person masculine singular imperfect verb, subjunctive mood
Root Link: م ى ز
l-lahu
Allah
PN – nominative proper noun
Root Link: ا ل ه
l-khabītha
the wicked
DET – determiner prefix al + N – accusative masculine singular noun
Root Link: خ ب ث
mina
from
P – preposition
Root Link: م ن
l-ṭayibi
the good
DET – determiner prefix al + N – genitive masculine singular noun
Root Link: ط ى ب
wayajʿala
and place
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + V – 3rd person masculine singular imperfect verb, subjunctive mood
Root Link: ج ع ل
l-khabītha
the wicked
DET – determiner prefix al + N – accusative masculine singular noun
Root Link: خ ب ث
baʿḍahu
some of them
N – accusative masculine noun + PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun ha
Root Link: ب ع ض
ʿalā
on
P – preposition
Root Link: ع ل ى
baʿḍin
others
N – genitive masculine indefinite noun
Root Link: ب ع ض
fayarkumahu
and heap them
CONJ – prefixed conjunction fa (and) + V – 3rd person masculine singular imperfect verb, subjunctive mood + PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun ha
Root Link: ر ك م
jamīʿan
all together
N – accusative masculine indefinite noun
Root Link: ج م ع
fayajʿalahu
and put them
CONJ – prefixed conjunction fa (and) + V – 3rd person masculine singular imperfect verb, subjunctive mood + PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun ha
Root Link: ج ع ل
in
P – preposition
Root Link: ف ى
jahannama
Hell
PN – genitive proper noun
Root Link: ج ه ن م
ulāika
Those
DEM – plural demonstrative pronoun
Root Link: ا و ل ا
humu
they
PRON – 3rd person masculine plural personal pronoun humu
Root Link: ه م
l-khāsirūna
(are) the losers
DET – determiner prefix al + N – nominative masculine plural active participle
Root Link: خ س ر

Acknowledgements:

Single-Word Audio has been made possible through software provided by Arabi for Arabic NLP

James Ada's concordance work; his research can be found at www.organizedQuran.com
Note: James is now a member of the IslamAwakened Continuity Board

The work of Dr. Shehnaz Shaikh and Ms. Kausar Khatri; their work is here The Glorious Quran Word-for-Word Translation to facilitate learning of Quranic Arabic

The Easy Dictionary of the Qur'an by Shaikh Abdul Karim Parekh

And of course Lane's Lexicon: An Arabic-English Lexicon: Derived From the Best and the Most Copious Eastern Sources by Edward William Lane