IslamAwakened
Helping the West read the Qur'an since 2003
Home
Qur'an
Index
English
Translations
Word-for-Word
Block View
Word-for-Word
Column View
Non-English
Languages
Help
←Prev
Ayah al-Mursalat (The Emissaries, Winds Sent Forth) 77:26
Next→
Popular and/or Featured Works
Muhammad Asad
the living and the dead
Muhammad Mahmoud Ghali
For the living and the dead
Safi Kaskas
for the living and the dead?
Listen: 
Ads by Muslim Ad Network
Source Arabic and Literal tools
Arabic
أَحۡیَاۤءࣰ وَأَمۡوَ ٰتࣰا ٢٦
Transliteration (2021)
aḥyāan wa-amwāta
Word for Word
Dr. Shehnaz Shaikh, Ms. Kauser Katri, and more
(For the) living and (the) dead,
Generally Accepted Translations of the Meaning
Muhammad Asad
the living and the dead
M. M. Pickthall
Both for the living and the dead
Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)
The living and the dead
The Clear Quran, Dr. Mustafa Khattab
for the living and the dead,
Safi Kaskas
for the living and the dead?
Wahiduddin Khan
for the living and the dead
Shakir
The living and the dead
Dr. Laleh Bakhtiar
the living and the lifeless?
T.B.Irving
for the living and the dead?
Abdul Hye
the living and the dead
The Study Quran
for the living and the dead
Talal Itani & AI (2024)
For the living and for the dead?
Talal Itani (2012)
For the living and the dead
Dr. Kamal Omar
for the living ones, and the dead ones
M. Farook Malik
the living and the dead
Muhammad Mahmoud Ghali
For the living and the dead
Muhammad Sarwar
for the living and the dead
Muhammad Taqi Usmani
the living and the dead
Shabbir Ahmed
Both for the living and the dead? (The cycle of life and death goes on right here). (3:27), (6:95), (10:31), (30:19)
Dr. Munir Munshey
The living, and the dead
Syed Vickar Ahamed
For the living and the dead
Umm Muhammad (Sahih International)
Of the living and the dead
[The Monotheist Group] (2017 Edition)
Living and dead.
Abdel Haleem
for the living and the dead
Abdul Majid Daryabadi
Both for the living and the dead
Ahmed Ali
For the living and the dead
Aisha Bewley
for the living and the dead?
Ali Ünal
Both for the living and the dead
Ali Quli Qara'i
for the living and the dead
Hamid S. Aziz
The living and the dead
Ali Bakhtiari Nejad
(for) living and dead?
A.L. Bilal Muhammad et al (2018)
The living and the dead
Musharraf Hussain
the living and the dead?
Maududi
for the living and the dead
[The Monotheist Group] (2013 Edition)
Living and dead.
Mohammad Shafi
The living and the dead
Controversial or status undetermined works
Ahmed Raza Khan (Barelvi)
Of your living ones and dead?
Rashad Khalifa
For the living and the dead
Hasan Al-Fatih Qaribullah
for both the living and the dead
Maulana Muhammad Ali
The living and the dead
Muhammad Ahmed & Samira
Alive and deads
Bijan Moeinian
And made it a home for the living and the dead
Faridul Haque
For the living and the dead among you
Sher Ali
The living and the dead
Edip Yuksel
Living and dead.
Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri
(That draws together) the living (as well as) the dead
Amatul Rahman Omar
The living and the dead
Muhsin Khan & Muhammad al-Hilali
For the living and the dead
Non-Muslim and/or Orientalist works
Arthur John Arberry
for the living and for the dead
George Sale
the living and the dead
Edward Henry Palmer
to hold the living and the dead
John Medows Rodwell
The living and the dead
N J Dawood (2014)
for the living and for the dead
New, Partial, or In Progress Translations
Saeed Malik
of the living as well as the dead?
Shuaib Abdullahi
for the living (Ah'yaa”an) and (Wa) the dead (Am'waataa)?
Fode Drame
For the living and for the dead.
Munir Mezyed
For the living and the dead?
Sahib Mustaqim Bleher
For the living and the dead,
Fadel Soliman, Bridges‘ Translation
for the living and the dead,
Linda “iLHam” Barto
…the living and the dead?
Irving & Mohamed Hegab
for the living and the dead?
Samy Mahdy
For the living and the dead?
Ali Quli Qarai
for the living and the dead,
Thomas Cleary
for the living and the dead?
Ahmed Hulusi
For the living and the dead!
Safiur Rahman Mubarakpuri
For the living and the dead
Sayyed Abbas Sadr-Ameli
Both for the living and the dead
Al-muntakhab fi tafsir al-Qur‘an al-Karim
To accommodate the living and the dead
Mir Aneesuddin
the living and the dead (due to the force of its gravity) ?
The Wise Quran
Living and dead?
Obsolete and/or older editions
Yusuf Ali (Orig. 1938)
The living and the dead
OLD Literal
Word for Word
(For the) living and (the) dead
OLD Transliteration
A
h
y
a
an waamw
a
t
a
n
Your donation helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
Thank you!
If you can help on a monthly basis,
Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened