Full Arabic — click to listen
Popular and/or Featured Works
and children as [love's] witnesses
and sons standing before him
And sons to be by his side!
Source Arabic and Literal tools
wabanīna shuhūda
And children present,
Generally Accepted Translations of the Meaning
and children as [love's] witnesses
And sons abiding in his presenc
And sons to be by his side!
and children always by his side,
Sons around him,
and sons to be by his side
And sons dwelling in his presence
and children as ones who bear witness.
and some children standing before him,
and children by his side,
And children present in view,
and sons at his side
Sons by his side.
And children as witnesses
and sons ever present
thriving sons
And sons always in presence
and children living in his presence
and sons present before (his) eyes
And children and party abiding in his presence
And sons to stand by him
And children to be by his side! —
And children present [with him]
And sons to bear witness.
and sons by his side
And sons present by his side
And sons always present by his side
and sons who stay with him,
And children around him as means of power
and [gave him] sons to be at his side
And sons to be by his side
and sons (who are) present
And children to be by his side
many sons around him,
and sons ever present with him
And children present by his sid
Controversial or status undetermined works
And sons present before him;
And children to behold.
and sons that stand in witness
And sons dwelling in his presence
And sons and daughters present/testifying
The same creature that I gave him sons to be by his side
And gave him sons present before him
And sons, dwelling in his presence
Children to bear witness.
And (gave) him sons remaining present (before him)
And sons that remain present (with him)
And children to be by his side
Non-Muslim and/or Orientalist works
and sons standing before him
and children dwelling in his presence
and sons that he may look upon
And sons dwelling before him
and thriving children
New, Partial, or In Progress Translations
and (Wa) children (Baniina) to be witnessed (Shuhuudaa),
And with sons all in his presence.
And children to be by his side.
And children as witnesses,
…and the presence of children.
and children by his side,
and some children standing before him,
And children as witnesses.
[gave him] sons to be at his side,
And sons standing before him;
And children attending.
and children to behold,
and sons who are witnessed (being always present before him)
and a progeny by his side, who would bear witness to the considerable position he enjoys and the will he enforces
And children present,
Obsolete and/or older editions
And sons to be by his side!
And sons to bear witness.
And children to bear witness
And children present
Wabaneena shuhoodan