←Prev   Ayah al-Hadid (The Iron) 57:27   Next→ 
Full Arabic
click to listen

Ads by Muslim Ad Network

thumma
Then
CONJ – coordinating conjunction
Root Link: ث م م
qaffaynā
We sent
V – 1st person plural (form II) perfect verb + PRON – 1st person plural object pronoun na
Root Link: ق ف و
ʿalā
on
P – preposition
Root Link: ع ل ى
āthārihim
their footsteps
N – genitive masculine plural noun + PRON – 3rd person masculine plural object pronoun Ha
Root Link: ا ث ر
birusulinā
Our Messengers
P – prefixed preposition bi + N – genitive masculine plural noun + PRON – 1st person plural object pronoun na
Root Link: ر س ل
waqaffaynā
and We followed
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + V – 1st person plural (form II) perfect verb + PRON – 1st person plural object pronoun na
Root Link: ق ف و
biʿīsā
with Isa
P – prefixed preposition bi + PN – genitive proper noun
Root Link: ع ى س
ib'ni
son
N – genitive masculine noun
Root Link: ب ن و
maryama
(of) Maryam
PN – accusative feminine proper noun
Root Link: م ر ى م
waātaynāhu
and We gave him
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + V – 1st person plural (form IV) perfect verb + PRON – 1st person plural object pronoun na + PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun ha
Root Link: ا ت ى
l-injīla
the Injeel
DET – determiner prefix al + PN – accusative proper noun
Root Link: ن ج ل
wajaʿalnā
And We placed
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + V – 1st person plural perfect verb + PRON – 1st person plural object pronoun na
Root Link: ج ع ل
in
P – preposition
Root Link: ف ى
qulūbi
(the) hearts
N – genitive feminine plural noun
Root Link: ق ل ب
alladhīna
(of) those who
REL – masculine plural relative pronoun
Root Link: ا ل ل ذ
ittabaʿūhu
followed him
V – 3rd person masculine plural (form VIII) perfect verb + PRON – subject pronoun waw + PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun ha
Root Link: ت ب ع
rafatan
compassion
N – accusative feminine indefinite noun
Root Link: ر ا ف
waraḥmatan
and mercy
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + N – accusative feminine indefinite noun
Root Link: ر ح م
warahbāniyyatan
But monasticism
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + N – accusative feminine indefinite noun
Root Link: ر ه ب
ib'tadaʿūhā
they innovated
V – 3rd person masculine plural (form VIII) perfect verb + PRON – subject pronoun waw + PRON – 3rd person feminine singular object pronoun ha
Root Link: ب د ع
not
NEG – negative particle
Root Link: م ا
katabnāhā
We prescribed it
V – 1st person plural perfect verb + PRON – 1st person plural object pronoun na + PRON – 3rd person feminine singular object pronoun ha
Root Link: ك ت ب
ʿalayhim
for them
P – preposition + PRON – 3rd person masculine plural object pronoun Ha
Root Link: ع ل ى
illā
only
RES – restriction particle
Root Link: ا ل ل ا
ib'tighāa
seeking
N – accusative masculine (form VIII) verbal noun
Root Link: ب غ ى
riḍ'wāni
(the) pleasure
N – genitive masculine noun
Root Link: ر ض و
l-lahi
(of) Allah
PN – genitive proper noun
Root Link: ا ل ه
famā
but not
REM – prefixed resumption particle fa + NEG – negative particle
Root Link: م ا
raʿawhā
they observed it
V – 3rd person masculine plural perfect verb + PRON – subject pronoun waw + PRON – 3rd person feminine singular object pronoun ha
Root Link: ر ع ى
ḥaqqa
(with) right
N – accusative masculine noun
Root Link: ح ق ق
riʿāyatihā
observance
N – genitive feminine verbal noun + PRON – 3rd person feminine singular object pronoun ha
Root Link: ر ع ى
faātaynā
So We gave
REM – prefixed resumption particle fa + V – 1st person plural (form IV) perfect verb + PRON – 1st person plural object pronoun na
Root Link: ا ت ى
alladhīna
those who
REL – masculine plural relative pronoun
Root Link: ا ل ل ذ
āmanū
believed
V – 3rd person masculine plural (form IV) perfect verb + PRON – subject pronoun waw
Root Link: ا م ن
min'hum
among them
P – preposition + PRON – 3rd person masculine plural object pronoun Ha
Root Link: م ن
ajrahum
their reward
N – accusative masculine noun + PRON – 3rd person masculine plural object pronoun Ha
Root Link: ا ج ر
wakathīrun
but most
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + N – nominative masculine singular indefinite noun
Root Link: ك ث ر
min'hum
of them
P – preposition + PRON – 3rd person masculine plural object pronoun Ha
Root Link: م ن
fāsiqūna
(are) defiantly disobediently
N – nominative masculine plural active participle
Root Link: ف س ق

Acknowledgements:

Single-Word Audio has been made possible through software provided by Arabi for Arabic NLP

James Ada's concordance work; his research can be found at www.organizedQuran.com
Note: James is now a member of the IslamAwakened Continuity Board

The work of Dr. Shehnaz Shaikh and Ms. Kausar Khatri; their work is here The Glorious Quran Word-for-Word Translation to facilitate learning of Quranic Arabic

The Easy Dictionary of the Qur'an by Shaikh Abdul Karim Parekh

And of course Lane's Lexicon: An Arabic-English Lexicon: Derived From the Best and the Most Copious Eastern Sources by Edward William Lane