←Prev   Ayah al-Hadid (The Iron) 57:10   Next→ 
Full Arabic
click to listen

Ads by Muslim Ad Network

wamā
And what
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + INTG – interrogative noun
Root Link: م ا
lakum
(is) for you
P – prefixed preposition lam + PRON – 2nd person masculine plural personal pronoun kum
Root Link: ل
allā
that not
SUB – subordinating conjunction + NEG – negative particle
Root Link: ا ل ل ا
tunfiqū
you spend
V – 2nd person masculine plural (form IV) imperfect verb, subjunctive mood + PRON – subject pronoun waw
Root Link: ن ف ق
in
P – preposition
Root Link: ف ى
sabīli
(the) way
N – genitive masculine noun
Root Link: س ب ل
l-lahi
(of) Allah
PN – genitive proper noun
Root Link: ا ل ه
walillahi
while for Allah
CIRC – prefixed circumstantial particle wa + P – prefixed preposition lam + PN – genitive proper noun
Root Link: ا ل ه
mīrāthu
(is the) heritage
N – nominative masculine noun
Root Link: و ر ث
l-samāwāti
(of) the heavens
DET – determiner prefix al + N – genitive feminine plural noun
Root Link: س م و
wal-arḍi
and the earth
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + DET – determiner prefix al + N – genitive feminine noun 
Root Link: ا ر ض
Not
NEG – negative particle
Root Link: ل ا
yastawī
are equal
V – 3rd person masculine singular (form VIII) imperfect verb
Root Link: س و ى
minkum
among you
P – preposition + PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun kum
Root Link: م ن
man
(those) who
REL – relative pronoun
Root Link: م ن
anfaqa
spent
V – 3rd person masculine singular (form IV) perfect verb
Root Link: ن ف ق
min
from
P – preposition
Root Link: م ن
qabli
before
N – genitive noun
Root Link: ق ب ل
l-fatḥi
the victory
DET – determiner prefix al + N – genitive masculine noun
Root Link: ف ت ح
waqātala
and fought
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + V – 3rd person masculine singular (form III) perfect verb
Root Link: ق ت ل
ulāika
Those
DEM – plural demonstrative pronoun
Root Link: ا و ل ا
aʿẓamu
(are) greater
N – nominative masculine singular noun
Root Link: ع ظ م
darajatan
(in) degree
N – accusative feminine indefinite noun
Root Link: د ر ج
mina
than
P – preposition
Root Link: م ن
alladhīna
those who
REL – masculine plural relative pronoun
Root Link: ا ل ل ذ
anfaqū
spent
V – 3rd person masculine plural (form IV) perfect verb + PRON – subject pronoun waw
Root Link: ن ف ق
min
from
P – preposition
Root Link: م ن
baʿdu
afterwards
N – genitive noun
Root Link: ب ع د
waqātalū
and fought
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + V – 3rd person masculine plural (form III) perfect verb + PRON – subject pronoun waw
Root Link: ق ت ل
wakullan
But to all
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + N – accusative masculine indefinite noun
Root Link: ك ل ل
waʿada
has promised
V – 3rd person masculine singular perfect verb
Root Link: و ع د
l-lahu
Allah
PN – nominative proper noun
Root Link: ا ل ه
l-ḥus'nā
the best
DET – determiner prefix al + N – accusative feminine singular noun
Root Link: ح س ن
wal-lahu
And Allah
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + PN – nominative proper noun
Root Link: ا ل ه
bimā
of what
P – prefixed preposition bi + REL – relative pronoun
Root Link: ب م ا
taʿmalūna
you do
V – 2nd person masculine plural imperfect verb + PRON – subject pronoun una
Root Link: ع م ل
khabīrun
(is) All-Aware
N – nominative masculine singular indefinite noun
Root Link: خ ب ر

Acknowledgements:

Single-Word Audio has been made possible through software provided by Arabi for Arabic NLP

James Ada's concordance work; his research can be found at www.organizedQuran.com
Note: James is now a member of the IslamAwakened Continuity Board

The work of Dr. Shehnaz Shaikh and Ms. Kausar Khatri; their work is here The Glorious Quran Word-for-Word Translation to facilitate learning of Quranic Arabic

The Easy Dictionary of the Qur'an by Shaikh Abdul Karim Parekh

And of course Lane's Lexicon: An Arabic-English Lexicon: Derived From the Best and the Most Copious Eastern Sources by Edward William Lane