Surah “The Event, The Inevitable, That Which is Coming”

as rendered by M. Farook Malik — 96 verses

When the inevitable event will come to pas
- no one will be able to deny its coming to pas
- then some shall be abased and some exalted
The earth shall be shaken with severe shaking
and the mountains shall be made to crumble with awful crumblin
and become like scattered dust
Then you shall be divided into three groups
those on the right hand - how blessed shall be the people of the right hand
those on the left hand - how damned shall be the people of the left hand
and foremost shall be the foremost
They will be nearest to Allah
in the gardens of bliss
Most of them will be from the former
and a few from the later generations
They shall have the jewelled couches
reclining on them facing each other
and there shall wait on them the eternal youth
with goblets, shining beakers and cups of pure wine
- which will neither pain their heads nor take away their senses
They shall have fruits of their own choice
and flesh of fowls that they may desire
and dark eyed Huris (damsels)
as lovely as well guarded pearl
as a reward for their good deeds that they had done
There they shall not hear any vain talk nor sinful words
but only the greetings of "Peace be upon you! Peace be upon you!"
Those of the right hand - happy shall be those on the right hand
They shall be among the thornless lote trees
clusters of bananas
extended thick shades
constantly flowing water
abundant fruit
of unforbidden never ending supply
and will be reclining on high raised couches
We shall create their wives of special creatio
and make them virgin
beloved by nature, equal in age
for those of the right hand
Many of them will be from the forme
and many from the later generations
As for those of the left hand - how unfortunate will be the people of the left hand
They will be in the midst of scorching winds and in boiling water
in the shade of a pitch-black smoke
neither cool nor refreshing
For they lived in comfort before meeting this fate
They persisted in heinous sin
and used to say: "When we are dead and turned to dust and bones, shall we then be raised to life again
And our forefathers, too?"
Tell them: "Surely those of old and those of present ag
shall certainly be brought together on an appointed time of a known Day
Then, "O the mistaken rejecters
you shall eat of the Zaqqum tree
and fill your bellies with it
and drink on top of it scalding water
yet you shall drink it like a thirsty camel."
Such will be their entertainment on the Day of Reckoning
We have created you: will you not then testify about Our power of creation
Have you ever considered the semen you discharge
Is it you who create the child from it, or are We the Creator
It is We Who have ordained death among you and We are not helples
in replacing you by others like yourselves or transforming you into beings that you do not know
You already know well your first creation, why then do you not take heed
Have you ever considered the seed that you sow in the ground
Is it you who cause it to grow or are We the grower
If it be Our Will, We could crumble your harvest into chaff, and you would then be left in lamenting
We are indeed left laden with debts
indeed we have been deprived from the fruits of our labor
Have you ever considered the water which you drink
Is it you who send it down from the clouds or are We the sender
If it be Our Will, We could turn it salty. Why then do you not give thanks
Have you ever considered the fire that you kindle
Is it you who grow the tree which feeds the fire or are We the grower
We have made it a reminder for man as to what would be the life without it, and a provision of life for the travellers of desert
So glorify the name of your Lord, Who is the Greatest
I swear by the setting of the stars
and it is indeed a mighty oath if you but knew it
that this is indeed a Glorious Qur’an
inscribed in a well-guarded Book
which none can touch except the purified (angels)
a revelation from the Lord of the worlds
Would you scorn a scripture such as this
and make it’s denying a means of your livelihood
Why is it not then that when you see a dying person’s soul come up to his throat
while you are helplessly watchin
- and at that time We are nearer to him than you, although you cannot see Us
Then why do you not - if you claim you are not subject to reckonin
- restore to the dying person his soul? Answer this, if what you say be true
Then if the dying person is one of those near to Us
for him there is comfort and bounty, and a garden of bliss
And if he be one of the right hand
he is greeted with salutation: "Peace be upon you," from those of the right hand
And if he is one of the mistaken rejecters
he is welcomed with scalding water
and burning in hellfire
Surely this is an absolute truth
Therefore, glorify the name of your Lord, Who is the Greatest