Surah “The Beneficent, The Mercy Giving, The Merciful”

as rendered by Yusuf Ali (Orig. 1938) — 78 verses

(God) Most Gracious
It is He Who has taught the Qur'an
He has created man
He has taught him speech (and intelligence)
The sun and the moon follow courses (exactly) computed
And the herbs and the trees - both (alike) bow in adoration
And the Firmament has He raised high, and He has set up the Balance (of Justice)
In order that ye may not transgress (due) balance
So establish weight with justice and fall not short in the balance
It is He Who has spread out the earth for (His) creatures
Therein is fruit and date-palms, producing spathes (enclosing dates)
Also corn, with (its) leaves and stalk for fodder, and sweet-smelling plants
Then which of the favours of your Lord will ye deny
He created man from sounding clay like unto pottery
And He created Jinns from fire free of smoke
Then which of the favours of your Lord will ye deny
(He is) Lord of the two Easts and Lord of the two Wests
Then which of the favours of your Lord will ye deny
He has let free the two bodies of flowing water, meeting together
Between them is a Barrier which they do not transgress
Then which of the favours of your Lord will ye deny
Out of them come Pearls and Coral
Then which of the favours of your Lord will ye deny
And His are the Ships sailing smoothly through the seas, lofty as mountains
Then which of the favours of your Lord will ye deny
All that is on earth will perish
But will abide (for ever) the Face of thy Lord,- full of Majesty, Bounty and Honour
Then which of the favours of your Lord will ye deny
Of Him seeks (its need) every creature in the heavens and on earth: every day in (new) Splendour doth He (shine)
Then which of the favours of your Lord will ye deny
Soon shall We settle your affairs, O both ye worlds
Then which of the favours of your Lord will ye deny
O ye assembly of Jinns and men! If it be ye can pass beyond the zones of the heavens and the earth, pass ye! not without authority shall ye be able to pass
Then which of the favours of your Lord will ye deny
On you will be sent (O ye evil ones twain!) a flame of fire (to burn) and a smoke (to choke): no defence will ye have
Then which of the favours of your Lord will ye deny
When the sky is rent asunder, and it becomes red like ointment
Then which of the favours of your Lord will ye deny
On that Day no question will be asked of man or Jinn as to his sin
Then which of the favours of your Lord will ye deny
(For) the sinners will be known by their marks: and they will be seized by their forelocks and their feet
Then which of the favours of your Lord will ye deny
This is the Hell which the Sinners deny
In its midst and in the midst of boiling hot water will they wander round
Then which of the favours of your Lord will ye deny
But for such as fear the time when they will stand before (the Judgment Seat of) their Lord, there will be two Gardens
Then which of the favours of your Lord will ye deny?
Containing all kinds (of trees and delights);
Then which of the favours of your Lord will ye deny?
In them (each) will be two Springs flowing (free)
Then which of the favours of your Lord will ye deny?
In them will be Fruits of every kind, two and two
Then which of the favours of your Lord will ye deny
They will recline on Carpets, whose inner linings will be of rich brocade: the Fruit of the Gardens will be near (and easy of reach)
Then which of the favours of your Lord will ye deny
In them will be (Maidens), chaste, restraining their glances, whom no man or Jinn before them has touched;
Then which of the favours of your Lord will ye deny?
Like unto Rubies and coral
Then which of the favours of your Lord will ye deny
Is there any Reward for Good - other than Good
Then which of the favours of your Lord will ye deny
And besides these two, there are two other Gardens,
Then which of the favours of your Lord will ye deny?
Dark-green in colour (from plentiful watering)
Then which of the favours of your Lord will ye deny
In them (each) will be two Springs pouring forth water in continuous abundance
Then which of the favours of your Lord will ye deny
In them will be Fruits, and dates and pomegranates
Then which of the favours of your Lord will ye deny
In them will be fair (Companions), good, beautiful;
Then which of the favours of your Lord will ye deny?
Companions restrained (as to their glances), in (goodly) pavilions;
Then which of the favours of your Lord will ye deny?
Whom no man or Jinn before them has touched;
Then which of the favours of your Lord will ye deny?
Reclining on green Cushions and rich Carpets of beauty
Then which of the favours of your Lord will ye deny
Blessed be the name of thy Lord, full of Majesty, Bounty and Honour