←Prev   Ayah al-Ma`idah (The Table, The Table Spread) 5:70   Next→ 
Full Arabic
click to listen

Ads by Muslim Ad Network

laqad
Certainly
EMPH – emphatic prefix lam + CERT – particle of certainty
Root Link: ق د
akhadhnā
We took
V – 1st person plural perfect verb + PRON – 1st person plural object pronoun na
Root Link: ا خ ذ
mīthāqa
a Covenant
N – accusative masculine noun
Root Link: و ث ق
banī
(from the) Children
N – genitive masculine plural noun
Root Link: ب ن و
is'rāīla
(of) Israel
PN – genitive proper noun
Root Link: ا س ر
wa-arsalnā
and We sent
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + V – 1st person plural (form IV) perfect verb + PRON – 1st person plural object pronoun na
Root Link: ر س ل
ilayhim
to them
P – preposition + PRON – 3rd person masculine plural object pronoun Ha
Root Link: ا ل ى
rusulan
Messengers
N – accusative masculine plural indefinite noun
Root Link: ر س ل
kullamā
Whenever
T – time adverb
Root Link: ك ل ل
jāahum
came to them
V – 3rd person masculine singular perfect verb + PRON – 3rd person masculine plural object pronoun Ha
Root Link: ج ى ا
rasūlun
any Messenger
N – nominative masculine indefinite noun
Root Link: ر س ل
bimā
with what
P – prefixed preposition bi + REL – relative pronoun
Root Link: ب م ا
not
NEG – negative particle
Root Link: ل ا
tahwā
desired
V – 3rd person feminine singular imperfect verb, jussive mood
Root Link: ه و ى
anfusuhum
their souls
N – nominative feminine plural noun + PRON – 3rd person masculine plural object pronoun Ha
Root Link: ن ف س
farīqan
a group
N – accusative masculine indefinite noun
Root Link: ف ر ق
kadhabū
they denied
V – 3rd person masculine plural (form II) perfect verb + PRON – subject pronoun waw
Root Link: ك ذ ب
wafarīqan
and a group
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + N – accusative masculine indefinite noun
Root Link: ف ر ق
yaqtulūna
they kill
V – 3rd person masculine plural imperfect verb + PRON – subject pronoun na
Root Link: ق ت ل

Acknowledgements:

Single-Word Audio has been made possible through software provided by Arabi for Arabic NLP

James Ada's concordance work; his research can be found at www.organizedQuran.com
Note: James is now a member of the IslamAwakened Continuity Board

The work of Dr. Shehnaz Shaikh and Ms. Kausar Khatri; their work is here The Glorious Quran Word-for-Word Translation to facilitate learning of Quranic Arabic

The Easy Dictionary of the Qur'an by Shaikh Abdul Karim Parekh

And of course Lane's Lexicon: An Arabic-English Lexicon: Derived From the Best and the Most Copious Eastern Sources by Edward William Lane