Full Arabic — click to listen
ENGLISH
TRANSLITERATION
ARABIC
ROOT/link
And when
wa-idh
said
qāla
Allah
l-lahu
O Isa
yāʿīsā
son
ib'na
(of) Maryam
maryama
Did you
a-anta
say
qul'ta
to the people
lilnnāsi
Take me
ittakhidhūnī
and my mother
wa-ummiya
(as) two gods
ilāhayni
from
min
besides
dūni
Allah
l-lahi
He said
qāla
Glory be to You
sub'ḥānaka
Not
was
yakūnu
for me
that
an
I say
aqūla
what
not
laysa
I
(had) right
biḥaqqin
If
in
I had
kuntu
said it
qul'tuhu
then surely
faqad
You would have known it
ʿalim'tahu
You know
taʿlamu
what
(is) in
myself
nafsī
and not
walā
I know
aʿlamu
what
(is) in
Yourself
nafsika
Indeed You
innaka
You
anta
(are) All-Knower
ʿallāmu
(of) the unseen
l-ghuyūbi

Acknowledgements:

Single-Word Audio has been made possible through software provided by Arabic NLP

James Ada's concordance work; his research can be found at www.organizedQuran.com
Note: James is now a member of the IslamAwakened Continuity Board