←Prev   Ayah Ghafir (The Forgiver, The Forgiving One) 40:27   Next→ 
Full Arabic
click to listen

Ads by Muslim Ad Network

waqāla
And said
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + V – 3rd person masculine singular perfect verb
Root Link: ق و ل
mūsā
Musa
PN – nominative masculine proper noun
Root Link: م و س
innī
Indeed I
ACC – accusative particle inni + PRON – 1st person singular object pronoun Ya
Root Link: ا ن ن
ʿudh'tu
[I] seek refuge
V – 1st person singular perfect verb + PRON – subject pronoun tu
Root Link: ع و ذ
birabbī
in my Lord
P – prefixed preposition bi + N – genitive masculine noun + PRON – 1st person singular object pronoun Ya
Root Link: ر ب ب
warabbikum
and your Lord
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + N – genitive masculine noun + PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun kum
Root Link: ر ب ب
min
from
P – preposition
Root Link: م ن
kulli
every
N – genitive masculine noun
Root Link: ك ل ل
mutakabbirin
arrogant one
N – genitive masculine indefinite (form V) active participle
Root Link: ك ب ر
not
NEG – negative particle
Root Link: ل ا
yu'minu
who believes
V – 3rd person masculine singular (form IV) imperfect verb
Root Link: ا م ن
biyawmi
(in the) Day
P – prefixed preposition bi + N – genitive masculine noun
Root Link: ى و م
l-ḥisābi
(of) the Account
DET – determiner prefix al + N – genitive masculine (form III) verbal noun
Root Link: ح س ب

Acknowledgements:

Single-Word Audio has been made possible through software provided by Arabi for Arabic NLP

James Ada's concordance work; his research can be found at www.organizedQuran.com
Note: James is now a member of the IslamAwakened Continuity Board

The work of Dr. Shehnaz Shaikh and Ms. Kausar Khatri; their work is here The Glorious Quran Word-for-Word Translation to facilitate learning of Quranic Arabic

The Easy Dictionary of the Qur'an by Shaikh Abdul Karim Parekh

And of course Lane's Lexicon: An Arabic-English Lexicon: Derived From the Best and the Most Copious Eastern Sources by Edward William Lane