Surah “The Letter Sad”

as rendered by Verbatim Quran - Mahmoud K — 88 verses

Sa'. And the Quran, the one with the reminder.
Verily, those who unbelieved are in a cherish and breach.
How many a generation have We annihilated before them? So, they yelled but late when manifest.
And they gaped that a warner came to them from themselves. And the unbelievers said, “This is a liar sorcerer.”
“Did he make all gods one god? Indeed, this is surely something agape.”
And the luminaries from them launched, that: “Walk on and persevere upon your gods. Indeed, this is surely something wanted.
We never heard of this in the last mores. Indeed, this is nothing but fiction.
Was the Reminder descended upon him from among us?” Verily, they are in suspicion of My reminder. Verily, until they taste My tribulation.
Or do they have the magazines of the mercy of your Lord, the Cherished, the Bestower?
Or do they have the Monarchy of the skies and the earth and what is between them? Then let them rocket in the props.
Some soldiers of sects vanquished therein.
Before them, the folk of Nouh denied, as did Aad, and Pharaun, the one with the stakes.
And Thamud, and the folk of Lut, and the Companions of the Thicket, these are the sects.
Indeed, none of them but denied the messengers, so My punishment was enacted.
And those can only envision a single squall, from which there is no wake-up.
And they said, 'Our Lord, accelerate our quota for us, before the Day of Appraisal.'
Persevere upon what they say, and remember Our worshipper Dawood, the one with the hands. He is an abider.
We harnessed the mountains praising with him, in the evening and the daybreak.
And the birds squashed; all abiding to Him
And We staunched his Monarchy and gave him acumen and the resolution of debate.
And has the bulletin of the opponents as they fenced the chamber?
As they entered upon Dawood, so he fazed from them. They said, 'Do not fear. Two opponents who were belligerent upon one another; so, rule between us with the fact, and do not overshoot, and guide us to the steady route.'
Indeed, this is my brother, to him are ninety-nine ewes, and to me is one ewe, so he said, 'Let me benefact it,' and he cherished me in debate.'
He said, 'He has oppressed you by asking your ewe to his ewes. And many of those who mingle are surely belligerent upon one another, except those who believed and moiled the decencies, and little are them.' And Dawood weened that We inflicted him, so he asked forgiveness from his Lord, and crumbled kneeling, and became penitent.
So, We forgave to him that. And indeed, for him is surely a vicinity at Us and an excellent abode.
O Dawood, We made you a viceroy in the earth, so rule between the masses with the fact, and do not follow the whim, else it deludes you from the path of Allah. Indeed, those who delude from the path of Allah will have a staunch tribulation, with what they forgot, on the Day of Appraisal.'
And We did not create the sky and the earth and everything between them repealed. That is the weening of those who unbelieved, so woe to those who unbelieved from the Fire.
Or do We make those who believed and moiled the decencies like the devastators in the earth? Or are We to make the ethical like the villains?
A blessed Book, We descended to you, to let them deliberate its signs, and for those with pulps to remember.
And We bestowed to Dawood, Suleiman, endowed is the worshipper. He is an abider.
As the dressage stallions were presented before him in the evening.
So, he said, 'I loved the love of wealth instead the remembrance of my Lord until they were covered by the curtain.
Rebound them to me.' So, he went off swiping with the shanks and the necks.
And We inflicted Suleiman, and laid a semblance upon his chair; then he became penitent.
He said, 'My Lord, forgive me, and bestow to me a monarchy that is never ought to be for anyone after me. Indeed, it is You who is the Bestower.'
So, We harnessed the wind to him, cruising by his order, tranquil wherever he stroked
And the satans, every builder and diver.
And others conjoined in fasteners.
This is Our grant; so, in debt, or withhold; without appraisal.'
And indeed, to him is surely a vicinity at Us and an excellent abode.
And remember Our worshipper Ayyub, as he yelled to his Lord, 'The Satan has touched me with exhaustion and tribulation.'
Run with your legs, this is a brisk wash, and a drink.'
And We bestowed to him his family, and their like with them; a mercy from Us, and a reminder to those with pulps.
And take with your hand a wodge, then drub with it, and do not contravene.' We found him perseverant. What an endowed worshipper! He is an abider.
And remember Our worshippers Ibrahim, Ishaq, and Yaqub, those with the hands and the visions.
We excluded them with an exclusiveness: the remembrance of the dwelling.
And at Us, they are surely among the selected, the chosen.
And remember Ismael, Eliasaa, and Tha-ElKifl; and all among the chosen.
This is a reminder. And to the ethical is surely an excellent abode.
Gardens of Eden, with doors open to them.
Reclining in it, calling in it with much fruit and drink.
And at them are the women with short glimpse, peers.
This is what you are vowed for the Day of Appraisal.
Indeed, this is surely Our catering, to it there is no depletion.
This, and to the tyrants is surely the most atrocious abode.
Gehennam, they will smolder in it; so miserable are the cradles!
This, so let them taste it, hot liquid and exuding.
And another one, from its like, couples.
This is a flock breaking in with you.' There is no welcome with them. Indeed, they will be scorching the Fire.
They said, 'Verily, it is you! There is no welcome with you! You forwarded it to us! So miserable is the settlement!'
They said, 'Our Lord, whoever forwarded this to us, then increase him a twofold tribulation in the Fire.'
And they said, 'What is to us that we do not see men we used to count among the atrocious?
Did we take them for scorning, or have the visions swerved from them?
Indeed, this is surely the true dispute of the people of the Fire.
Say, 'I am only a warner, and there is no god except Allah, the One, the Conqueror.
Lord of the skies and the earth, and whatever between them; the Cherished, the Forgiver.'
Say, 'It is an immense bulletin.
From which you are averting.
There was no knowledge to me in the Highest Luminaries as they dispute.
Indeed, it is but cued to me that I am only an evident warner.'
As your Lord said to the angels, 'I am creating a barian from clay.
So, when I have steadied him and puffed into him from My spirit, then fall prostrating to him.
So, the angels prostrated, all of them together.
Except Iblis. He arrogated, and was among the unbelievers.
He said, 'O Iblis, what prevented you from prostrating to what I created with My Hands? Did you big, or were you among the elevated?'
He said, 'I am better than him; You created me from fire, and You created him from clay.'
He said, 'So egress from it! Then you are stoned!
And indeed, My damn is upon you until the Doctrine Day.'
He said, 'Lord, reprieve me until the Day they are resurrected.'
He said, 'So you are among the reprieved.
To the Day of the Time Known.'
He said, 'So by Your Cherish, I will pervert them altogether.
Except for your exclusive worshippers among them.'
He said, 'The fact, and the fact I say.
I shall fill Gehennam from you, and from those who followed you, altogether.'
Say, 'I do not ask of you upon a wage from it, and I am not among the claimers.
Indeed, it is only a reminder to the realms.
And you shall know its bulletin after a while.'