←Prev   Ayah Saba` (Saba, Sheba) 34:34   Next→ 
Full Arabic
click to listen

Ads by Muslim Ad Network

wamā
And not
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + NEG – negative particle
Root Link: م ا
arsalnā
We sent
V – 1st person plural (form IV) perfect verb + PRON – 1st person plural object pronoun na
Root Link: ر س ل
to
P – preposition
Root Link: ف ى
qaryatin
a town
N – genitive feminine indefinite noun
Root Link: ق ر ى
min
any
P – preposition
Root Link: م ن
nadhīrin
warner
N – genitive masculine indefinite noun
Root Link: ن ذ ر
illā
but
RES – restriction particle
Root Link: ا ل ل ا
qāla
said
V – 3rd person masculine singular perfect verb
Root Link: ق و ل
mut'rafūhā
its wealthy ones
N – nominative masculine plural (form IV) passive participle + PRON – 3rd person feminine singular object pronoun ha
Root Link: ت ر ف
innā
Indeed we
ACC – accusative particle inna + PRON – 1st person plural object pronoun a
Root Link: ا ن ن
bimā
in what
P – prefixed preposition bi + REL – relative pronoun
Root Link: ب م ا
ur'sil'tum
you have been sent
V – 2nd person masculine plural (form IV) passive perfect verb + PRON – subject pronoun tum
Root Link: ر س ل
bihi
with
P – prefixed preposition bi + PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun hi
Root Link: ب
kāfirūna
(are) disbelievers
N – nominative masculine plural active participle
Root Link: ك ف ر

Acknowledgements:

Single-Word Audio has been made possible through software provided by Arabi for Arabic NLP

James Ada's concordance work; his research can be found at www.organizedQuran.com
Note: James is now a member of the IslamAwakened Continuity Board

The work of Dr. Shehnaz Shaikh and Ms. Kausar Khatri; their work is here The Glorious Quran Word-for-Word Translation to facilitate learning of Quranic Arabic

The Easy Dictionary of the Qur'an by Shaikh Abdul Karim Parekh

And of course Lane's Lexicon: An Arabic-English Lexicon: Derived From the Best and the Most Copious Eastern Sources by Edward William Lane