Ads by Muslim Ad Network
وَمُصَدِّقًا
wamuṣaddiqan
And confirming
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + N – accusative masculine indefinite (form II) active participle
لِمَا
limā
that which
P – prefixed preposition lam + REL – relative pronoun
بَيْنَ
bayna
between
LOC – accusative location adverb
يَدَيَّ
yadayya
hands
N – genitive feminine dual noun + PRON – 1st person singular possessive pronoun
مِنَ
mina
of
P – preposition
التَّوْرَاةِ
l-tawrāti
the Taurat
DET – determiner prefix al + PN – genitive proper noun
وَلِأُحِلَّ
wali-uḥilla
and so that I make lawful
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + PRP – prefixed particle of purpose lam + V – 1st person singular (form IV) imperfect verb, subjunctive mood
لَكُمْ
lakum
for you
P – prefixed preposition lam + PRON – 2nd person masculine plural personal pronoun kum
بَعْضَ
baʿḍa
some
N – accusative masculine noun
الَّذِي
alladhī
(of) that which
REL – masculine singular relative pronoun
حُرِّمَ
ḥurrima
was forbidden
V – 3rd person masculine singular (form II) passive perfect verb
عَلَيْكُمْ
ʿalaykum
to you
P – preposition + PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun kum
وَجِئْتُكُمْ
waji'tukum
And I (have) come to you
REM – prefixed resumption particle wa + V – 1st person singular perfect verb + PRON – subject pronoun tu + PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun kum
بِءَايَةٍ
biāyatin
with a sign
P – prefixed preposition bi + N – genitive feminine singular indefinite noun
مِنْ
min
from
P – preposition
رَبِّكُمْ
rabbikum
your Lord
N – genitive masculine noun + PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun kum
فَاتَّقُوا
fa-ittaqū
So fear
REM – prefixed resumption particle fa + V – 2nd person masculine plural (form VIII) imperative verb + PRON – subject pronoun waw
اللَّهَ
l-laha
Allah
PN – accusative proper noun
وَأَطِيعُونِ
wa-aṭīʿūni
and obey me
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + V – 2nd person masculine plural (form IV) imperative verb + PRON – subject pronoun waw + PRON – 1st person singular object pronoun ni
Your donation helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
Thank you!