←Prev   Ayah al-Qasas (The Story, Stories, The Narrative) 28:81   Next→ 
Full Arabic
click to listen

Ads by Muslim Ad Network

fakhasafnā
Then We caused to swallow up
REM – prefixed resumption particle fa + V – 1st person plural perfect verb + PRON – 1st person plural object pronoun na
Root Link: خ س ف
bihi
him
P – prefixed preposition bi + PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun hi
Root Link: ب
wabidārihi
and his home
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + P – prefixed preposition bi + N – genitive feminine singular noun + PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun ha
Root Link: د و ر
l-arḍa
the earth
DET – determiner prefix al + N – accusative feminine noun
Root Link: ا ر ض
famā
Then not
REM – prefixed resumption particle fa + NEG – negative particle
Root Link: م ا
kāna
was
V – 3rd person masculine singular perfect verb
Root Link: ك و ن
lahu
for him
P – prefixed preposition lam + PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun hu
Root Link: ل
min
any
P – preposition
Root Link: م ن
fi-atin
group
N – genitive feminine indefinite noun
Root Link: ف ا و
yanṣurūnahu
(to) help him
V – 3rd person masculine plural imperfect verb + PRON – subject pronoun na + PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun ha
Root Link: ن ص ر
min
from
P – preposition
Root Link: م ن
dūni
besides
N – genitive noun
Root Link: د و ن
l-lahi
Allah
PN – genitive proper noun
Root Link: ا ل ه
wamā
and not
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + NEG – negative particle
Root Link: م ا
kāna
was
V – 3rd person masculine singular perfect verb
Root Link: ك و ن
mina
(he) of
P – preposition
Root Link: م ن
l-muntaṣirīna
those who (could) defend themselves
DET – determiner prefix al + N – genitive masculine plural (form VIII) active participle
Root Link: ن ص ر

Acknowledgements:

Single-Word Audio has been made possible through software provided by Arabi for Arabic NLP

James Ada's concordance work; his research can be found at www.organizedQuran.com
Note: James is now a member of the IslamAwakened Continuity Board

The work of Dr. Shehnaz Shaikh and Ms. Kausar Khatri; their work is here The Glorious Quran Word-for-Word Translation to facilitate learning of Quranic Arabic

The Easy Dictionary of the Qur'an by Shaikh Abdul Karim Parekh

And of course Lane's Lexicon: An Arabic-English Lexicon: Derived From the Best and the Most Copious Eastern Sources by Edward William Lane