←Prev   Ayah an-Nur (The Light) 24:31   Next→ 
Full Arabic
click to listen

Ads by Muslim Ad Network

waqul
And say
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + V – 2nd person masculine singular imperative verb
Root Link: ق و ل
lil'mu'mināti
to the believing women
P – prefixed preposition lam + DET – determiner prefix al + N – genitive feminine plural (form IV) active participle
Root Link: ا م ن
yaghḍuḍ'na
(that) they should lower
V – 3rd person feminine plural imperfect verb, jussive mood + PRON – subject pronoun na
Root Link: غ ض ض
min
[of]
P – preposition
Root Link: م ن
abṣārihinna
their gaze
N – genitive masculine plural noun + PRON – 3rd person feminine plural object pronoun hinna
Root Link: ب ص ر
wayaḥfaẓna
and they should guard
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + V – 3rd person feminine plural imperfect verb, jussive mood + PRON – subject pronoun na
Root Link: ح ف ظ
furūjahunna
their chastity
N – accusative masculine plural noun + PRON – 3rd person feminine plural object pronoun hunna
Root Link: ف ر ج
walā
and not
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + PRO – prohibition particle
Root Link: ل ا
yub'dīna
(to) display
V – 3rd person feminine plural (form IV) imperfect verb, jussive mood + PRON – subject pronoun na
Root Link: ب د و
zīnatahunna
their adornment
N – accusative feminine noun + PRON – 3rd person feminine plural object pronoun hunna
Root Link: ز ى ن
illā
except
RES – restriction particle
Root Link: ا ل ل ا
what
REL – relative pronoun
Root Link: م ا
ẓahara
is apparent
V – 3rd person masculine singular perfect verb
Root Link: ظ ه ر
min'hā
of it
P – preposition + PRON – 3rd person feminine singular object pronoun ha
Root Link: م ن
walyaḍrib'na
And let them draw
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + IMPV – prefixed imperative particle lam + V – 3rd person feminine plural imperfect verb, jussive mood + PRON – subject pronoun na
Root Link: ض ر ب
bikhumurihinna
their head covers
P – prefixed preposition bi + N – genitive masculine plural noun + PRON – 3rd person feminine plural object pronoun hinna
Root Link: خ م ر
ʿalā
over
P – preposition
Root Link: ع ل ى
juyūbihinna
their bosoms
N – genitive masculine plural noun + PRON – 3rd person feminine plural object pronoun hinna
Root Link: ج ى ب
walā
and not
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + PRO – prohibition particle
Root Link: ل ا
yub'dīna
(to) display
V – 3rd person feminine plural (form IV) imperfect verb, jussive mood + PRON – subject pronoun na
Root Link: ب د و
zīnatahunna
their adornment
N – accusative feminine noun + PRON – 3rd person feminine plural object pronoun hunna
Root Link: ز ى ن
illā
except
RES – restriction particle
Root Link: ا ل ل ا
libuʿūlatihinna
to their husbands
P – prefixed preposition lam + N – genitive masculine plural noun + PRON – 3rd person feminine plural object pronoun hinna
Root Link: ب ع ل
aw
or
CONJ – coordinating conjunction
Root Link: ا و
ābāihinna
their fathers
N – genitive masculine plural noun + PRON – 3rd person feminine plural object pronoun hinna
Root Link: ا ب و
aw
or
CONJ – coordinating conjunction
Root Link: ا و
ābāi
fathers
N – genitive masculine plural noun
Root Link: ا ب و
buʿūlatihinna
(of) their husbands
N – genitive masculine plural noun + PRON – 3rd person feminine plural object pronoun hinna
Root Link: ب ع ل
aw
or
CONJ – coordinating conjunction
Root Link: ا و
abnāihinna
their sons
N – genitive masculine plural noun + PRON – 3rd person feminine plural object pronoun hinna
Root Link: ب ن و
aw
or
CONJ – coordinating conjunction
Root Link: ا و
abnāi
sons
N – genitive masculine plural noun
Root Link: ب ن و
buʿūlatihinna
(of) their husbands
N – genitive masculine plural noun + PRON – 3rd person feminine plural object pronoun hinna
Root Link: ب ع ل
aw
or
CONJ – coordinating conjunction
Root Link: ا و
ikh'wānihinna
their brothers
N – genitive masculine plural noun + PRON – 3rd person feminine plural object pronoun hinna
Root Link: ا خ و
aw
or
CONJ – coordinating conjunction
Root Link: ا و
banī
sons
N – genitive masculine plural noun
Root Link: ب ن و
ikh'wānihinna
(of) their brothers
N – genitive masculine plural noun + PRON – 3rd person feminine plural object pronoun hinna
Root Link: ا خ و
aw
or
CONJ – coordinating conjunction
Root Link: ا و
banī
sons
N – genitive masculine plural noun
Root Link: ب ن و
akhawātihinna
(of) their sisters
N – genitive feminine plural noun + PRON – 3rd person feminine plural object pronoun hinna
Root Link: ا خ و
aw
or
CONJ – coordinating conjunction
Root Link: ا و
nisāihinna
their women
N – genitive feminine plural noun + PRON – 3rd person feminine plural object pronoun hinna
Root Link: ن س و
aw
or
CONJ – coordinating conjunction
Root Link: ا و
what
REL – relative pronoun
Root Link: م ا
malakat
possess
V – 3rd person feminine singular perfect verb
Root Link: م ل ك
aymānuhunna
their right hands
N – nominative masculine plural noun + PRON – 3rd person feminine plural object pronoun hunna
Root Link: ى م ن
awi
or
CONJ – coordinating conjunction
Root Link: ا و
l-tābiʿīna
the attendants
DET – determiner prefix al + N – genitive masculine plural active participle
Root Link: ت ب ع
ghayri
having no
N – genitive masculine noun
Root Link: غ ى ر
ulī
(of)
N – genitive masculine plural noun
Root Link: ا و ل
l-ir'bati
physical desire
DET – determiner prefix al + N – genitive feminine noun 
Root Link: ا ر ب
mina
among
P – preposition
Root Link: م ن
l-rijāli
[the] men
DET – determiner prefix al + N – genitive masculine plural noun
Root Link: ر ج ل
awi
or
CONJ – coordinating conjunction
Root Link: ا و
l-ṭif'li
[the] children
DET – determiner prefix al + N – genitive masculine noun
Root Link: ط ف ل
alladhīna
who
REL – masculine plural relative pronoun
Root Link: ا ل ل ذ
lam
(are) not
NEG – negative particle
Root Link: ل م
yaẓharū
aware
V – 3rd person masculine plural imperfect verb, jussive mood + PRON – subject pronoun waw
Root Link: ظ ه ر
ʿalā
of
P – preposition
Root Link: ع ل ى
ʿawrāti
private aspects
N – genitive feminine plural noun
Root Link: ع و ر
l-nisāi
(of) the women
DET – determiner prefix al + N – genitive feminine plural noun
Root Link: ن س و
walā
And not
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + PRO – prohibition particle
Root Link: ل ا
yaḍrib'na
let them stamp
V – 3rd person feminine plural imperfect verb, jussive mood + PRON – subject pronoun na
Root Link: ض ر ب
bi-arjulihinna
their feet
P – prefixed preposition bi + N – genitive feminine plural noun + PRON – 3rd person feminine plural object pronoun hinna
Root Link: ر ج ل
liyuʿ'lama
to make known
PRP – prefixed particle of purpose lam + V – 3rd person masculine singular passive imperfect verb, subjunctive mood
Root Link: ع ل م
what
REL – relative pronoun
Root Link: م ا
yukh'fīna
they conceal
V – 3rd person feminine plural (form IV) imperfect verb + PRON – subject pronoun na
Root Link: خ ف ى
min
of
P – preposition
Root Link: م ن
zīnatihinna
their adornment
N – genitive feminine noun  + PRON – 3rd person feminine plural object pronoun hinna
Root Link: ز ى ن
watūbū
And turn
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + V – 2nd person masculine plural imperative verb + PRON – subject pronoun waw
Root Link: ت و ب
ilā
to
P – preposition
Root Link: ا ل ى
l-lahi
Allah
PN – genitive proper noun
Root Link: ا ل ه
jamīʿan
altogether
N – accusative masculine indefinite noun
Root Link: ج م ع
ayyuha
O
N – nominative noun
Root Link: ا ى ى
l-mu'minūna
believers
DET – determiner prefix al + N – nominative masculine plural (form IV) active participle
Root Link: ا م ن
laʿallakum
So that you may
ACC – accusative particle la?alla + PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun kum
Root Link: ل ع ل ل
tuf'liḥūna
succeed
V – 2nd person masculine plural (form IV) imperfect verb + PRON – subject pronoun una
Root Link: ف ل ح

Acknowledgements:

Single-Word Audio has been made possible through software provided by Arabi for Arabic NLP

James Ada's concordance work; his research can be found at www.organizedQuran.com
Note: James is now a member of the IslamAwakened Continuity Board

The work of Dr. Shehnaz Shaikh and Ms. Kausar Khatri; their work is here The Glorious Quran Word-for-Word Translation to facilitate learning of Quranic Arabic

The Easy Dictionary of the Qur'an by Shaikh Abdul Karim Parekh

And of course Lane's Lexicon: An Arabic-English Lexicon: Derived From the Best and the Most Copious Eastern Sources by Edward William Lane