←Prev   Ayah an-Nur (The Light) 24:12   Next→ 
Full Arabic
click to listen

Ads by Muslim Ad Network

lawlā
Why not
EXH – exhortation particle
Root Link: ل و ل ا
idh
when
T – time adverb
Root Link: ا ذ
samiʿ'tumūhu
you heard it
V – 2nd person masculine plural perfect verb + PRON – subject pronoun tumu + PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun ha
Root Link: س م ع
ẓanna
think
V – 3rd person masculine singular perfect verb
Root Link: ظ ن ن
l-mu'minūna
the believing men
DET – determiner prefix al + N – nominative masculine plural (form IV) active participle
Root Link: ا م ن
wal-mu'minātu
and the believing women
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + DET – determiner prefix al + N – nominative feminine plural (form IV) active participle
Root Link: ا م ن
bi-anfusihim
of themselves
P – prefixed preposition bi + N – genitive feminine plural noun + PRON – 3rd person masculine plural object pronoun Ha
Root Link: ن ف س
khayran
good
ADJ – accusative masculine singular indefinite adjective
Root Link: خ ى ر
waqālū
and say
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + V – 3rd person masculine plural perfect verb + PRON – subject pronoun waw
Root Link: ق و ل
hādhā
This
DEM – masculine singular demonstrative pronoun
Root Link: ه ا ذ
if'kun
(is) a lie
N – nominative masculine indefinite noun
Root Link: ا ف ك
mubīnun
clear
ADJ – nominative masculine indefinite (form IV) active participle
Root Link: ب ى ن

Acknowledgements:

Single-Word Audio has been made possible through software provided by Arabi for Arabic NLP

James Ada's concordance work; his research can be found at www.organizedQuran.com
Note: James is now a member of the IslamAwakened Continuity Board

The work of Dr. Shehnaz Shaikh and Ms. Kausar Khatri; their work is here The Glorious Quran Word-for-Word Translation to facilitate learning of Quranic Arabic

The Easy Dictionary of the Qur'an by Shaikh Abdul Karim Parekh

And of course Lane's Lexicon: An Arabic-English Lexicon: Derived From the Best and the Most Copious Eastern Sources by Edward William Lane