←Prev   Ayah al-Anbiya` (The Prophets) 21:29   Next→ 
Full Arabic
click to listen

Ads by Muslim Ad Network

waman
And whoever
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + REL – relative pronoun
Root Link: م ن
yaqul
says
V – 3rd person masculine singular imperfect verb, jussive mood
Root Link: ق و ل
min'hum
of them
P – preposition + PRON – 3rd person masculine plural object pronoun Ha
Root Link: م ن
innī
Indeed I am
ACC – accusative particle inni + PRON – 1st person singular object pronoun Ya
Root Link: ا ن ن
ilāhun
a god
N – nominative masculine singular indefinite noun
Root Link: ا ل ه
min
from
P – preposition
Root Link: م ن
dūnihi
besides Him
N – genitive noun + PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun ha
Root Link: د و ن
fadhālika
Then that
REM – prefixed resumption particle fa + DEM – masculine singular demonstrative pronoun
Root Link: ذ ل ك
najzīhi
We will recompense
V – 1st person plural imperfect verb + PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun ha
Root Link: ج ز ى
jahannama
(with) Hell
PN – genitive proper noun
Root Link: ج ه ن م
kadhālika
Thus
P – prefixed preposition ka + DEM – masculine singular demonstrative pronoun
Root Link: ذ ل ك
najzī
We recompense
V – 1st person plural imperfect verb
Root Link: ج ز ى
l-ẓālimīna
the wrongdoers
DET – determiner prefix al + N – accusative masculine plural active participle
Root Link: ظ ل م

Acknowledgements:

Single-Word Audio has been made possible through software provided by Arabi for Arabic NLP

James Ada's concordance work; his research can be found at www.organizedQuran.com
Note: James is now a member of the IslamAwakened Continuity Board

The work of Dr. Shehnaz Shaikh and Ms. Kausar Khatri; their work is here The Glorious Quran Word-for-Word Translation to facilitate learning of Quranic Arabic

The Easy Dictionary of the Qur'an by Shaikh Abdul Karim Parekh

And of course Lane's Lexicon: An Arabic-English Lexicon: Derived From the Best and the Most Copious Eastern Sources by Edward William Lane