←Prev   Ayah Ta Ha (Ta Ha) 20:123   Next→ 
Full Arabic
click to listen

Ads by Muslim Ad Network

qāla
He said
V – 3rd person masculine singular perfect verb
Root Link: ق و ل
ih'biṭā
Go down
V – 2nd person masculine dual imperative verb + PRON – subject pronoun a
Root Link: ه ب ط
min'hā
from it
P – preposition + PRON – 3rd person feminine singular object pronoun ha
Root Link: م ن
jamīʿan
all
N – accusative masculine indefinite noun
Root Link: ج م ع
baʿḍukum
some of you
N – nominative masculine noun + PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun kum
Root Link: ب ع ض
libaʿḍin
to others
P – prefixed preposition lam + N – genitive masculine indefinite noun
Root Link: ب ع ض
ʿaduwwun
(as) enemy
N – nominative masculine indefinite noun
Root Link: ع د و
fa-immā
Then if
REM – prefixed resumption particle fa + COND – conditional particle + SUP – supplemental particle
Root Link: ا م م ا
yatiyannakum
comes to you
V – 3rd person masculine singular imperfect verb + EMPH – emphatic suffix nun + PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun kum
Root Link: ا ت ى
minnī
from Me
P – preposition + PRON – 1st person singular object pronoun Ya
Root Link: م ن
hudan
guidance
N – nominative masculine indefinite noun
Root Link: ه د ى
famani
then whoever
REM – prefixed resumption particle fa + COND – conditional particle
Root Link: م ن
ittabaʿa
follows
V – 3rd person masculine singular (form VIII) perfect verb
Root Link: ت ب ع
hudāya
My guidance
N – accusative masculine noun + PRON – 1st person singular object pronoun Ya
Root Link: ه د ى
falā
then not
REM – prefixed resumption particle fa + NEG – negative particle
Root Link: ل ا
yaḍillu
he will go astray
V – 3rd person masculine singular imperfect verb
Root Link: ض ل ل
walā
and not
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + NEG – negative particle
Root Link: ل ا
yashqā
suffer
V – 3rd person masculine singular imperfect verb
Root Link: ش ق ى

Acknowledgements:

Single-Word Audio has been made possible through software provided by Arabi for Arabic NLP

James Ada's concordance work; his research can be found at www.organizedQuran.com
Note: James is now a member of the IslamAwakened Continuity Board

The work of Dr. Shehnaz Shaikh and Ms. Kausar Khatri; their work is here The Glorious Quran Word-for-Word Translation to facilitate learning of Quranic Arabic

The Easy Dictionary of the Qur'an by Shaikh Abdul Karim Parekh

And of course Lane's Lexicon: An Arabic-English Lexicon: Derived From the Best and the Most Copious Eastern Sources by Edward William Lane