←Prev   Ayah al-Baqarah (The Cow) 2:89   Next→ 
Full Arabic
click to listen

Ads by Muslim Ad Network

walammā
And when
REM – prefixed resumption particle wa + T – time adverb
Root Link: ل م م ا
jāahum
came to them
V – 3rd person masculine singular perfect verb + PRON – 3rd person masculine plural object pronoun Ha
Root Link: ج ى ا
kitābun
a Book
N – nominative masculine indefinite noun
Root Link: ك ت ب
min
of
P – preposition
Root Link: م ن
ʿindi
from
N – genitive noun
Root Link: ع ن د
l-lahi
Allah
PN – genitive proper noun
Root Link: ا ل ه
muṣaddiqun
confirming
ADJ – nominative masculine indefinite (form II) active participle
Root Link: ص د ق
limā
what (was)
P – prefixed preposition lam + REL – relative pronoun
Root Link: ل م ا
maʿahum
with them
LOC – accusative location adverb + PRON – 3rd person masculine plural object pronoun Ha
Root Link: م ع
wakānū
though they used to
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + V – 3rd person masculine plural perfect verb + PRON – subject pronoun waw
Root Link: ك و ن
min
from
P – preposition
Root Link: م ن
qablu
before
N – genitive noun
Root Link: ق ب ل
yastaftiḥūna
(that) pray for victory
V – 3rd person masculine plural (form X) imperfect verb + PRON – subject pronoun na
Root Link: ف ت ح
ʿalā
over
P – preposition
Root Link: ع ل ى
alladhīna
those who
REL – masculine plural relative pronoun
Root Link: ا ل ل ذ
kafarū
disbelieved
V – 3rd person masculine plural perfect verb + PRON – subject pronoun waw
Root Link: ك ف ر
falammā
then when
CONJ – prefixed conjunction fa (and) + T – time adverb
Root Link: ل م م ا
jāahum
came to them
V – 3rd person masculine singular perfect verb + PRON – 3rd person masculine plural object pronoun Ha
Root Link: ج ى ا
what
REL – relative pronoun
Root Link: م ا
ʿarafū
they recognized
V – 3rd person masculine plural perfect verb + PRON – subject pronoun waw
Root Link: ع ر ف
kafarū
they disbelieved
V – 3rd person masculine plural perfect verb + PRON – subject pronoun waw
Root Link: ك ف ر
bihi
in it
P – prefixed preposition bi + PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun hi
Root Link: ب
falaʿnatu
So (the) curse
REM – prefixed resumption particle fa + N – nominative feminine noun
Root Link: ل ع ن
l-lahi
(of) Allah
PN – genitive proper noun
Root Link: ا ل ه
ʿalā
(is) on
P – preposition
Root Link: ع ل ى
l-kāfirīna
the disbelievers
DET – determiner prefix al + N – genitive masculine plural active participle
Root Link: ك ف ر

Acknowledgements:

Single-Word Audio has been made possible through software provided by Arabi for Arabic NLP

James Ada's concordance work; his research can be found at www.organizedQuran.com
Note: James is now a member of the IslamAwakened Continuity Board

The work of Dr. Shehnaz Shaikh and Ms. Kausar Khatri; their work is here The Glorious Quran Word-for-Word Translation to facilitate learning of Quranic Arabic

The Easy Dictionary of the Qur'an by Shaikh Abdul Karim Parekh

And of course Lane's Lexicon: An Arabic-English Lexicon: Derived From the Best and the Most Copious Eastern Sources by Edward William Lane