←Prev   Ayah al-Baqarah (The Cow) 2:251   Next→ 
Full Arabic
click to listen

Ads by Muslim Ad Network

fahazamūhum
So they defeated them
REM – prefixed resumption particle fa + V – 3rd person masculine plural perfect verb + PRON – subject pronoun waw + PRON – 3rd person masculine plural object pronoun Ha
Root Link: ه ز م
bi-idh'ni
by (the) permission
P – prefixed preposition bi + N – genitive masculine noun
Root Link: ا ذ ن
l-lahi
(of) Allah
PN – genitive proper noun
Root Link: ا ل ه
waqatala
and killed
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + V – 3rd person masculine singular perfect verb
Root Link: ق ت ل
dāwūdu
Dawood
PN – nominative proper noun
Root Link: د و د
jālūta
Jalut
PN – accusative proper noun
Root Link: ج ل ت
waātāhu
and gave him
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + V – 3rd person masculine singular (form IV) perfect verb + PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun ha
Root Link: ا ت ى
l-lahu
Allah
PN – nominative proper noun
Root Link: ا ل ه
l-mul'ka
the kingdom
DET – determiner prefix al + N – accusative masculine noun
Root Link: م ل ك
wal-ḥik'mata
and the wisdom
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + DET – determiner prefix al + N – accusative feminine noun
Root Link: ح ك م
waʿallamahu
and taught him
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + V – 3rd person masculine singular (form II) perfect verb + PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun ha
Root Link: ع ل م
mimmā
that which
P – preposition + REL – relative pronoun
Root Link: م م ا
yashāu
He willed
V – 3rd person masculine singular imperfect verb
Root Link: ش ى ء
walawlā
And if not
REM – prefixed resumption particle wa + COND – conditional particle
Root Link: ل و ل ا
dafʿu
(for the) repelling
N – nominative masculine verbal noun
Root Link: د ف ع
l-lahi
(by) Allah
PN – genitive proper noun
Root Link: ا ل ه
l-nāsa
[the] people
DET – determiner prefix al + N – accusative masculine plural noun
Root Link: ن و س
baʿḍahum
some of them
N – accusative masculine noun + PRON – 3rd person masculine plural object pronoun Ha
Root Link: ب ع ض
bibaʿḍin
with others
P – prefixed preposition bi + N – genitive masculine indefinite noun
Root Link: ب ع ض
lafasadati
certainly (would have) corrupted
EMPH – emphatic prefix lam + V – 3rd person feminine singular perfect verb
Root Link: ف س د
l-arḍu
the Earth
DET – determiner prefix al + N – nominative feminine noun
Root Link: ا ر ض
walākinna
[and] but
REM – prefixed resumption particle wa + ACC – accusative particle lakinna
Root Link: ل ك ن
l-laha
Allah
PN – accusative proper noun
Root Link: ا ل ه
dhū
(is) Possessor
N – nominative masculine singular noun
Root Link: ذ و
faḍlin
(of) bounty
N – genitive masculine indefinite noun
Root Link: ف ض ل
ʿalā
to
P – preposition
Root Link: ع ل ى
l-ʿālamīna
the worlds
DET – determiner prefix al + N – genitive masculine plural noun
Root Link: ع ل م

Acknowledgements:

Single-Word Audio has been made possible through software provided by Arabi for Arabic NLP

James Ada's concordance work; his research can be found at www.organizedQuran.com
Note: James is now a member of the IslamAwakened Continuity Board

The work of Dr. Shehnaz Shaikh and Ms. Kausar Khatri; their work is here The Glorious Quran Word-for-Word Translation to facilitate learning of Quranic Arabic

The Easy Dictionary of the Qur'an by Shaikh Abdul Karim Parekh

And of course Lane's Lexicon: An Arabic-English Lexicon: Derived From the Best and the Most Copious Eastern Sources by Edward William Lane