←Prev   Ayah al-Kahf (The Cave) 18:62   Next→ 
Full Arabic
click to listen

Ads by Muslim Ad Network

falammā
Then when
REM – prefixed resumption particle fa + T – time adverb
Root Link: ل م م ا
jāwazā
they had passed beyond
V – 3rd person masculine dual (form III) perfect verb + PRON – subject pronoun a
Root Link: ج و ز
qāla
he said
V – 3rd person masculine singular perfect verb
Root Link: ق و ل
lifatāhu
to his boy
P – prefixed preposition lam + N – genitive masculine noun + PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun ha
Root Link: ف ت ى
ātinā
Bring us
V – 2nd person masculine singular (form IV) imperative verb + PRON – 1st person plural object pronoun na
Root Link: ا ت ى
ghadāanā
our morning meal
N – accusative masculine noun + PRON – 1st person plural object pronoun na
Root Link: غ د و
laqad
Certainly
EMPH – emphatic prefix lam + CERT – particle of certainty
Root Link: ق د
laqīnā
we have suffered
V – 1st person plural perfect verb + PRON – 1st person plural object pronoun na
Root Link: ل ق ى
min
in
P – preposition
Root Link: م ن
safarinā
our journey
N – genitive masculine noun + PRON – 1st person plural object pronoun na
Root Link: س ف ر
hādhā
this
DEM – masculine singular demonstrative pronoun
Root Link: ه ا ذ
naṣaban
fatigue
N – accusative masculine indefinite noun
Root Link: ن ص ب

Acknowledgements:

Single-Word Audio has been made possible through software provided by Arabi for Arabic NLP

James Ada's concordance work; his research can be found at www.organizedQuran.com
Note: James is now a member of the IslamAwakened Continuity Board

The work of Dr. Shehnaz Shaikh and Ms. Kausar Khatri; their work is here The Glorious Quran Word-for-Word Translation to facilitate learning of Quranic Arabic

The Easy Dictionary of the Qur'an by Shaikh Abdul Karim Parekh

And of course Lane's Lexicon: An Arabic-English Lexicon: Derived From the Best and the Most Copious Eastern Sources by Edward William Lane