←Prev   Ayah an-Nahl (The Bee) 16:88   Next→ 
Full Arabic
click to listen

Ads by Muslim Ad Network

alladhīna
And those who
REL – masculine plural relative pronoun
Root Link: ا ل ل ذ
kafarū
disbelieved
V – 3rd person masculine plural perfect verb + PRON – subject pronoun waw
Root Link: ك ف ر
waṣaddū
and hindered
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + V – 3rd person masculine plural perfect verb + PRON – subject pronoun waw
Root Link: ص د د
ʿan
from
P – preposition
Root Link: ع ن
sabīli
(the) way
N – genitive masculine noun
Root Link: س ب ل
l-lahi
(of) Allah
PN – genitive proper noun
Root Link: ا ل ه
zid'nāhum
We will increase them
V – 1st person plural passive perfect verb + PRON – 1st person plural object pronoun na + PRON – 3rd person masculine plural object pronoun Ha
Root Link: ز ى د
ʿadhāban
(in) punishment
N – accusative masculine indefinite noun
Root Link: ع ذ ب
fawqa
over
N – accusative masculine noun
Root Link: ف و ق
l-ʿadhābi
punishment
DET – determiner prefix al + N – genitive masculine noun
Root Link: ع ذ ب
bimā
because
P – prefixed preposition bi + REL – relative pronoun
Root Link: ب م ا
kānū
they used (to)
V – 3rd person masculine plural perfect verb + PRON – subject pronoun waw
Root Link: ك و ن
yuf'sidūna
spread corruption
V – 3rd person masculine plural (form IV) imperfect verb + PRON – subject pronoun na
Root Link: ف س د

Acknowledgements:

Single-Word Audio has been made possible through software provided by Arabi for Arabic NLP

James Ada's concordance work; his research can be found at www.organizedQuran.com
Note: James is now a member of the IslamAwakened Continuity Board

The work of Dr. Shehnaz Shaikh and Ms. Kausar Khatri; their work is here The Glorious Quran Word-for-Word Translation to facilitate learning of Quranic Arabic

The Easy Dictionary of the Qur'an by Shaikh Abdul Karim Parekh

And of course Lane's Lexicon: An Arabic-English Lexicon: Derived From the Best and the Most Copious Eastern Sources by Edward William Lane