←Prev   Ayah an-Nahl (The Bee) 16:45   Next→ 
Full Arabic
click to listen

Ads by Muslim Ad Network

afa-amina
Do then feel secure
INTG – prefixed interrogative alif + SUP – prefixed supplemental particle fa + V – 3rd person masculine singular perfect verb
Root Link: ا م ن
alladhīna
those who
REL – masculine plural relative pronoun
Root Link: ا ل ل ذ
makarū
plotted
V – 3rd person masculine plural perfect verb + PRON – subject pronoun waw
Root Link: م ك ر
l-sayiāti
the evil deeds
DET – determiner prefix al + N – genitive feminine plural noun
Root Link: س و ء
an
that
SUB – subordinating conjunction
Root Link: ا ن
yakhsifa
will cave
V – 3rd person masculine singular imperfect verb, subjunctive mood
Root Link: خ س ف
l-lahu
Allah
PN – nominative proper noun
Root Link: ا ل ه
bihimu
with them
P – prefixed preposition bi + PRON – 3rd person masculine plural personal pronoun himu
Root Link: ب
l-arḍa
the earth
DET – determiner prefix al + N – accusative feminine noun
Root Link: ا ر ض
aw
or
CONJ – coordinating conjunction
Root Link: ا و
yatiyahumu
will come to them
V – 3rd person masculine singular imperfect verb, subjunctive mood + PRON – 3rd person masculine plural object pronoun Ha
Root Link: ا ت ى
l-ʿadhābu
the punishment
DET – determiner prefix al + N – nominative masculine noun
Root Link: ع ذ ب
min
from
P – preposition
Root Link: م ن
ḥaythu
where
N – genitive noun
Root Link: ح ى ث
not
NEG – negative particle
Root Link: ل ا
yashʿurūna
they perceive
V – 3rd person masculine plural imperfect verb + PRON – subject pronoun na
Root Link: ش ع ر

Acknowledgements:

Single-Word Audio has been made possible through software provided by Arabi for Arabic NLP

James Ada's concordance work; his research can be found at www.organizedQuran.com
Note: James is now a member of the IslamAwakened Continuity Board

The work of Dr. Shehnaz Shaikh and Ms. Kausar Khatri; their work is here The Glorious Quran Word-for-Word Translation to facilitate learning of Quranic Arabic

The Easy Dictionary of the Qur'an by Shaikh Abdul Karim Parekh

And of course Lane's Lexicon: An Arabic-English Lexicon: Derived From the Best and the Most Copious Eastern Sources by Edward William Lane