←Prev   Ayah Hud (Hud) 11:36   Next→ 
Full Arabic
click to listen

Ads by Muslim Ad Network

waūḥiya
And it was revealed
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + V – 3rd person masculine singular (form IV) passive perfect verb
Root Link: و ح ى
ilā
to
P – preposition
Root Link: ا ل ى
nūḥin
Nuh
PN – genitive masculine proper noun
Root Link: ن و ح
annahu
That
ACC – accusative particle anna + PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun ha
Root Link: ا ن ن
lan
will never
NEG – negative particle
Root Link: ل ن
yu'mina
believe
V – 3rd person masculine singular (form IV) imperfect verb, subjunctive mood
Root Link: ا م ن
min
from
P – preposition
Root Link: م ن
qawmika
your people
N – genitive masculine noun + PRON – 2nd person masculine singular object pronoun ka
Root Link: ق و م
illā
except
RES – restriction particle
Root Link: ا ل ل ا
man
(those) who
REL – relative pronoun
Root Link: م ن
qad
have already
CERT – particle of certainty
Root Link: ق د
āmana
believed
V – 3rd person masculine singular (form IV) perfect verb
Root Link: ا م ن
falā
So (do) not
REM – prefixed resumption particle fa + NEG – negative particle
Root Link: ل ا
tabta-is
(be) distressed
V – 3rd person feminine singular (form VIII) imperfect verb, jussive mood
Root Link: ب ا س
bimā
by what
P – prefixed preposition bi + REL – relative pronoun
Root Link: ب م ا
kānū
they have been
V – 3rd person masculine plural perfect verb + PRON – subject pronoun waw
Root Link: ك و ن
yafʿalūna
doing
V – 3rd person masculine plural imperfect verb + PRON – subject pronoun na
Root Link: ف ع ل

Acknowledgements:

Single-Word Audio has been made possible through software provided by Arabi for Arabic NLP

James Ada's concordance work; his research can be found at www.organizedQuran.com
Note: James is now a member of the IslamAwakened Continuity Board

The work of Dr. Shehnaz Shaikh and Ms. Kausar Khatri; their work is here The Glorious Quran Word-for-Word Translation to facilitate learning of Quranic Arabic

The Easy Dictionary of the Qur'an by Shaikh Abdul Karim Parekh

And of course Lane's Lexicon: An Arabic-English Lexicon: Derived From the Best and the Most Copious Eastern Sources by Edward William Lane