LANGUAGE: English French German Russian Spanish Turkish
ك ى ل
Kaf-Ya-Lam
9 word forms

General Root Meaning

To measure, weigh, compare.
ik'tālū 1 English meaning
they take a measure (1)
83:2 Those who when they take a measure from the people, they take in full,
l-kayla 3 English meanings
[the] measure (4)
6:152 And (do) not go near wealth (of) the orphans except with that which (is) best until he reaches his maturity. And give full [the] measure and the weight with justice. Not We burden any soul except (to) its capacity. And when you speak then be just even if he is (one of) a near relative. And (the) Covenant (of) Allah fulfil. That (He) has enjoined on you with it so that you may remember.
7:85 And to Madyan, his brother Shuaib. He said, "O my people! Worship Allah, not for you any god other than Him. Verily, has came to you a clear proof from your Lord. So give full [the] measure and the weight and (do) not deprive [the] people in their things and (do) not cause corruption in the earth after its reformation. That (is) better for you if you are believers.
12:59 And when he had furnished them with their supplies, he said, "Bring to me a brother of yours, from your father. Do not you see that I [I] give full [the] measure, and that I am (the) best (of) the hosts?
17:35 And give full [the] measure when you measure, and weigh with the balance the straight. That (is) good and best (in) result.
measure (1)
26:181 Give full measure and (do) not be of those who cause loss.
the measure (1)
12:88 So when they entered upon him they said, "O Aziz! Has touched us and our family the adversity, and we have come with goods (of) little value, but pay (in) full to us the measure and be charitable to us. Indeed, Allah rewards the charitable."
l-kaylu 1 English meaning
the measure (1)
12:63 So when they returned to their father, they said, "O our father! Has been denied to us the measure, so send with us our brother (that) we will get measure. And indeed, we for him (will) surely (be) guardians."
l-mik'yāla 2 English meanings
(from) the measure (1)
11:84 And to Madyan, their brother Shuaib. He said, "O my people! Worship Allah not (is) for you any god other than Him. And (do) not decrease (from) the measure and the scale. Indeed, I see you in prosperity, but indeed, I fear for you punishment (of) a Day all-encompassing.
measure (1)
11:85 And O my people! Give full measure, and weight in justice and (do) not deprive the people (of) their things, and (do) not act wickedly in the earth spreading corruption.
kālūhum 1 English meaning
they give by measure (to) them (1)
83:3 But when they give by measure (to) them or they weigh (for) them they give less.
kil'tum 1 English meaning
you measure (1)
17:35 And give full [the] measure when you measure, and weigh with the balance the straight. That (is) good and best (in) result.
kaylun 1 English meaning
(is) a measurement (1)
12:65 And when they opened their baggage, they found their merchandise returned to them. They said, "O our father! What (could) we desire? This (is) our merchandise returned to us. And we will get provision (for) our family, and we will protect our brother and get an increase measure (of) a camel's (load). That (is) a measurement easy."
kayla 1 English meaning
measure (2)
12:60 But if not you bring to me him then (there will be) no measure for you from me, and not you will come near me."
12:65 And when they opened their baggage, they found their merchandise returned to them. They said, "O our father! What (could) we desire? This (is) our merchandise returned to us. And we will get provision (for) our family, and we will protect our brother and get an increase measure (of) a camel's (load). That (is) a measurement easy."
naktal 1 English meaning
(that) we will get measure (1)
12:63 So when they returned to their father, they said, "O our father! Has been denied to us the measure, so send with us our brother (that) we will get measure. And indeed, we for him (will) surely (be) guardians."