LANGUAGE: English French German Russian Spanish Turkish
ك ى د
Kaf-Ya-Dal
24 word forms

General Root Meaning

To be about to, be just on the point of, be well nigh, intend, wish, practise an artful device, desire, contrive/plot/devise such a thing, worked or laboured at or upon anything, to do something clandestinely, to deceive/beguile/circumvent, means of evading/eluding, vomited, emitted fire, had menstrual flux, gave up his spirit.
l-makīdūna 1 English meaning
(are in) the plot (1)
52:42 Or (do) they intend a plot? But those who disbelieve, themselves (are in) the plot.
bikaydihinna 1 English meaning
of their plot (1)
12:50 And said the king, "Bring to me him." But when came to him the messenger, he said, "Return to your lord, and ask him what (is the) case (of) the women who cut their hands. Indeed, my Lord of their plot (is) All-Knower."
fakīdūni 1 English meaning
then plan against Me (1)
77:39 So if is for you a plan, then plan against Me.
fakīdūnī 1 English meaning
So plot against me (1)
11:55 from other than Him. So plot against me all together, then (do) not give me respite.
fayakīdū 1 English meaning
lest they plan (1)
12:5 He said, "O my son! (Do) not relate your vision to your brothers lest they plan against you a plot. Indeed, the Shaitaan (is) to man an enemy open.
kid'nā 1 English meaning
(did) We plan (1)
12:76 So he began with their bags before (the) bag (of) his brother; then he brought it out from (the) bag (of) his brother. Thus (did) We plan for Yusuf. Not he could take his brother by the law (of) the king, except that willed Allah We raise (in) degrees whom We will, but over every possessor (of) knowledge (is) the All-Knower.
kaydun 1 English meaning
a plan (1)
77:39 So if is for you a plan, then plan against Me.
kayda 2 English meanings
(the) plan (1)
12:52 That he may know that I not [I] betray him in secret, and that Allah (does) not guide (the) plan (of) the betrayers."
(the) strategy (1)
4:76 Those who believe, they fight in (the) way (of) Allah; and those who disbelieve, they fight in (the) way (of) the false deities. So fight (against) (the) friends (of) the Shaitaan. Indeed, (the) strategy (of) the Shaitaan is weak.
kaydu 3 English meanings
(is the) plot (1)
40:25 Then when he brought to them the truth from Us they said, "Kill (the) sons (of) those who believe with him, and let live their women." And not (is the) plot (of) the disbelievers but in error.
(was the) plot (1)
40:37 (The) ways (to) the heavens so I may look at (the) God (of) Musa; and indeed, I [I] surely think him (to be) a liar." And thus was made fair-seeming to Firaun (the) evil (of) his deed, and he was averted from the way. And not (was the) plot (of) Firaun except in ruin.
a trick (1)
20:69 And throw what (is) in your right hand; it will swallow up what they have made. Only they (have) made a trick (of) a magician and not will be successful the magician wherever he comes."
kaydi 1 English meaning
(the) plan (1)
8:18 That (is the case) and that, Allah (is) one who makes weak (the) plan (of) the disbelievers.
kaydan 2 English meanings
a plan (2)
21:70 And they intended for him, a plan but We made them the greatest losers.
86:16 But I am panning a plan.
a plot (4)
12:5 He said, "O my son! (Do) not relate your vision to your brothers lest they plan against you a plot. Indeed, the Shaitaan (is) to man an enemy open.
37:98 And they intended for him a plot, but We made them the lowest.
52:42 Or (do) they intend a plot? But those who disbelieve, themselves (are in) the plot.
86:15 Indeed, they are plotting a plot,
kaydakum 1 English meaning
your plan (1)
20:64 So put together your plan then come (in) a line. And verily, (will be) successful today who overcomes."
kaydakunna 1 English meaning
your plot (1)
12:28 So when he saw his shirt torn from (the) back he said, "Indeed, it (is) of your plot. Indeed, your plot (is) great.
kaydikunna 1 English meaning
your plot (1)
12:28 So when he saw his shirt torn from (the) back he said, "Indeed, it (is) of your plot. Indeed, your plot (is) great.
kaydahu 1 English meaning
his plan (1)
20:60 Then went away Firaun and put together his plan, then came.
kayduhu 1 English meaning
his plan (1)
22:15 Whoever [is] thinks that not will help him Allah in the world and the Hereafter, then let him extend a rope to the sky, then let him cut off, then let him see whether will remove his plan what enrages.
kaydahum 1 English meaning
their plan (1)
105:2 Did not He make their plan go astray?
kayduhum 2 English meanings
their plot (1)
3:120 If touches you a good, it grieves them and if strikes you misfortune, they rejoice at it. And if you are patient and fear (Allah), not will harm you their plot (in) anything. Indeed, Allah, of what they do (is) All-Encompassing.
their plotting (1)
52:46 (The) Day not will avail to them their plotting (in) anything, and not they will be helped.
kaydahunna 1 English meaning
their plot (2)
12:33 He said, "My Lord, the prison (is) dearer to me than what they invite me to it. And unless You turn away from me their plot I might incline towards them and [I] be of the ignorant."
12:34 So responded to him his Lord, and turned away from him their plot. Indeed, [He] He (is) All-Hearer, All-Knower.
kīdūni 1 English meaning
scheme against me (1)
7:195 Are for them feet (to) walk with [it], or for them hands (to) hold with [it], or for them eyes (to) see with [it], or for them ears (to) hear with [it]? Say, "Call your partners, then scheme against me and (do) not give me respite."
kaydī 1 English meaning
My plan (2)
7:183 And I will give respite to them. Indeed, My plan (is) firm.
68:45 And I will give respite to them. Indeed, My plan (is) firm.
la-akīdanna 1 English meaning
surely I will plan (1)
21:57 And by Allah surely, I will plan (against) your idols after [that] you go away turning (your) backs."
wa-akīdu 1 English meaning
But I am panning (1)
86:16 But I am panning a plan.
yakīdūna 1 English meaning
are plotting (1)
86:15 Indeed, they are plotting a plot,