Azerbaijani
Vasim M. and Ziya B.
Vasim M. and Ziya B.
Və ən gözəl sözü (la ilahə illallah kəlməsini) yalan saysa,
Bosnian
Besim Korkut
Besim Korkut
i ono najljepše smatra lažnim –
Mustafa Mlivo
Mustafa Mlivo
I zaniječe najbolje,
Chinese
Ma Jian
Ma Jian
且否認至善者,
Dutch
Salomo Keyzer
Salomo Keyzer
En de waarheid zal loochenen van datgene, wat het uitnemendst is.
Farsi
Ghodratollah Bakhtiari Nejad
Ghodratollah Bakhtiari Nejad
اما كسىكه بخل ورزيد و خود را بىنياز دانست و منكر نيكى شد، كار او را سخت مىكنيم.(8 تا 10)
Ayatollah Naser Makarem Shirazi
Ayatollah Naser Makarem Shirazi
و پاداش نیک (الهی) را انکار کند،
Hussain Ansarian
Hussain Ansarian
و وعده نیکوتر را تکذیب کرد،
Mahdi Elahi Ghomshei
Mahdi Elahi Ghomshei
و نیکویی را تکذیب کرد.
French
Muhammad Hamidullah
Muhammad Hamidullah
et traite de mensonge la plus belle récompense,
Montada
Montada
et refuse de croire en la meilleure des récompenses,
Rashid Maash
Rashid Maash
et ne croit pas en la récompense de l’au-delà,
German
Der Edle Quran auf Deutsch
Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
und das Beste leugnet
und das Schöne ableugnete,
Der edle Qur'an - Übersetzung seiner Bedeutungen in die deutsche Sprache
Sheikh A. S. F. Bubenheim & N. Elyas
und das Beste für Lüge erklärt,
Word by Word
Word by Word (JA2022)
und für Lüge erklärt das Beste
Hausa
Abubakar Mahmoud Gumi
Abubakar Mahmoud Gumi
Kuma ya ƙaryatar da kalma mai kyãwo.
Indonesian
Bahasa Indonesia
Bahasa Indonesia
serta mendustakan pahala terbaik,
Italian
Hamza Roberto Piccardo
Hamza Roberto Piccardo
e tacciato di menzogna la cosa più bella,
Safi Kaskas
Safi Kaskas
e taccia di menzogna il bene ultimo,
Japanese
Japanese
Japanese
至善を拒否する者には,
Malayalam
C. Abdul Hameed & K. Parappur
C. Abdul Hameed & K. Parappur
ഏറ്റവും ഉത്തമമായതിനെ നിഷേധിച്ചു തള്ളുകയും ചെയ്തുവോ
Russian
Kuliev E.
Kuliev E.
кто счел ложью наилучшее,
M.-N.O. Osmanov
M.-N.O. Osmanov
кто не признавал наилучшего [слова],
V. Porokhova
V. Porokhova
И отвергает (Откровения Его), -
Sindhi
Maulana Taj Mehmood Amroti
Maulana Taj Mehmood Amroti
۽ چڱائيءَ (اسلام ۽ آخرت) کي ڪوڙ ڀانيو
Spanish
Julio Cortes
Julio Cortes
y desmiente lo más bello,
Raúl González Bórnez
Raúl González Bórnez
y desmienta la buena promesa,
Muhammad Isa García
Muhammad Isa García
y desmienta los valores más sublimes,
Tatar
Yakub Ibn Nugman
Yakub Ibn Nugman
Вә Аллаһуның берлеген һәм Коръәннең вә пәйгамбәрнең хаклыгын инкяр кылса.
Turkish
Yasar Nuri Ozturk
Yasar Nuri Ozturk
Ve güzelliği yalanlarsa,
Sha'aban British
Sha'aban British
En güzeli yalanlarsa,
Ali Ozek et al
Ali Ozek et al
en güzeli de yalanlarsa,
Urdu
Maulana Doctor Tahir ul Qadri
Maulana Doctor Tahir ul Qadri
اور اس نے (یوں) اچھائی (یعنی دینِ حق اور آخرت) کو جھٹلایا،
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
اور نیک بات کو جھوٹ سمجھا
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
اور سب سے اچھی کو جھٹلایا (ف۱۳)
Vietnamese
Vietnamese:Rowwad Translation Center
Rowwad Translation Center
Và phủ nhận điều tốt.
Yoruba
Yoruba:Mikail
Yoruba:Mikail
(tí) ó tún pe ẹ̀san rere (Ọgbà Ìdẹ̀ra) ní irọ́,