Chapter 89, Verse 1

40 translations in 21 languages

Azerbaijani

Vasim M. and Ziya B. Vasim M. and Ziya B.
And olsun dan yerinə;

Bosnian

Besim Korkut Besim Korkut
Tako mi zore,
Mustafa Mlivo Mustafa Mlivo
Tako mi zore,

Chinese

Ma Jian Ma Jian
誓以黎明,

Dutch

Salomo Keyzer Salomo Keyzer
Ik zweer bij het aanbreken van den dag

Farsi

Ghodratollah Bakhtiari Nejad Ghodratollah Bakhtiari Nejad
قسم به سپيده‌دم،(1)
Ayatollah Naser Makarem Shirazi Ayatollah Naser Makarem Shirazi
به سپیده دم سوگند،
Hussain Ansarian Hussain Ansarian
سوگند به سپیده دم
Mahdi Elahi Ghomshei Mahdi Elahi Ghomshei
قسم به صبحگاه (هنگامی که خدا جهان را به نور خورشید تابان روشن می‌سازد).

French

Muhammad Hamidullah Muhammad Hamidullah
Par l'Aube!
Montada Montada
Par l’aube !
Rashid Maash Rashid Maash
Par l’aube !

German

Der Edle Quran auf Deutsch Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
Bei der Morgenröte
Bei der Morgendämmerung,
Bei der Morgendämmerung
Word by Word Word by Word (JA2022)
Bei der Morgendämmerung

Hausa

Abubakar Mahmoud Gumi Abubakar Mahmoud Gumi
Inã rantsuwa da alfijiri.

Indonesian

Bahasa Indonesia Bahasa Indonesia
Demi fajar,

Italian

Hamza Roberto Piccardo Hamza Roberto Piccardo
Per l'alba,
Safi Kaskas Safi Kaskas
Per lo spuntare del Giorno,

Japanese

Japanese Japanese
暁において,

Malayalam

C. Abdul Hameed & K. Parappur C. Abdul Hameed & K. Parappur
പ്രഭാതം തന്നെയാണ സത്യം.

Portugese

Samir El-Hayek Samir El-Hayek
Pela aurora,
Pela aurora!

Russian

Kuliev E. Kuliev E.
Клянусь зарею!
M.-N.O. Osmanov M.-N.O. Osmanov
Клянусь зарею,
V. Porokhova V. Porokhova
В знак утренней зари

Sindhi

Maulana Taj Mehmood Amroti Maulana Taj Mehmood Amroti
پرھ جو قسم آھي

Spanish

Julio Cortes Julio Cortes
¡Por el alba!
Raúl González Bórnez Raúl González Bórnez
Juro por la aurora
Muhammad Isa García Muhammad Isa García
Juro por la Aurora,

Tatar

Yakub Ibn Nugman Yakub Ibn Nugman
Таң белән.

Turkish

Yasar Nuri Ozturk Yasar Nuri Ozturk
Yemin olsun tan yerinin ağarma vaktine,
Sha'aban British Sha'aban British
Andolsun fecre,
Ali Ozek et al Ali Ozek et al
Fecre yemin ederim ki,

Urdu

Maulana Doctor Tahir ul Qadri Maulana Doctor Tahir ul Qadri
اس صبح کی قَسم (جس سے ظلمتِ شب چھٹ گئی)٭،٭ مراد ہر روز کی صبح یا نمازِ فجر ہے یا بطورِ خاص ماہ ذی الحجہ کی پہلی صبح یا یکم محرم کی صبح ہے یا عید الاضحٰی کی صبح۔ اس سے مراد سیدنا محمد مصطفی صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم کی ذاتِ گرامی بھی ہے جن کی بعثت سے شبِ ظلمت کا خاتمہ ہوا اور صبحِ ایمان پھوٹی۔
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
فجر کی قسم
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
اس صبح کی قسم (ف۲)

Vietnamese

Vietnamese:Rowwad Translation Center Rowwad Translation Center
Thề bởi rạng đông.

Yoruba

Yoruba:Mikail Yoruba:Mikail
Allāhu fi àfẹ̀mọ́júmọ́ búra.