Chapter 79, Verse 43

40 translations in 21 languages

Azerbaijani

Vasim M. and Ziya B. Vasim M. and Ziya B.
Sən onu (onun vaxtını) nə bilirsən?!

Bosnian

Besim Korkut Besim Korkut
Ti ne znaš, pa kako da o njemu zboriš,
Mustafa Mlivo Mustafa Mlivo
Čemu? Ti si za podsjećanje na njega,

Chinese

Ma Jian Ma Jian
你怎能說明它呢?

Dutch

Salomo Keyzer Salomo Keyzer
Op welke wijze kunt gij eenige inlichting daaromtrent geven?

Farsi

Ghodratollah Bakhtiari Nejad Ghodratollah Bakhtiari Nejad
تو با ذكر آن چه كار دارى؟(43)
Ayatollah Naser Makarem Shirazi Ayatollah Naser Makarem Shirazi
تو را با یادآوری این سخن چه کار؟!
Hussain Ansarian Hussain Ansarian
تو از بسیار یاد کردنش [و سخن گفتن درباره آن] چه به دست می آوری؟
Mahdi Elahi Ghomshei Mahdi Elahi Ghomshei
تو را چه کار است دیگر که از آن به یاد آری؟ (بسیار یاد آور شدی و منکران از تو نپذیرفتند).

French

Muhammad Hamidullah Muhammad Hamidullah
Quelle [science] en as-tu pour le leur dire?
Montada Montada
Comment saurais-tu y trouver réponse ?
Rashid Maash Rashid Maash
Comment pourrais-tu, toi, les informer de cet événement

German

Der Edle Quran auf Deutsch Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
Was weißt du von ihr zu sagen!
Und was hast du mit ihrer Erwähnung zu tun?!
Was hast du über sie zu erwähnen?
Word by Word Word by Word (JA2022)
Was (hast) du über sie zu erwähnen

Hausa

Abubakar Mahmoud Gumi Abubakar Mahmoud Gumi
Me ya haɗã ka da ambatonta?

Indonesian

Bahasa Indonesia Bahasa Indonesia
Siapakah kamu (maka) dapat menyebutkan (waktunya)?

Italian

Hamza Roberto Piccardo Hamza Roberto Piccardo
Che [scienza] ne hai per informarli?
Safi Kaskas Safi Kaskas
Perché se ne preoccupano?

Japanese

Japanese Japanese
あなたは,何によってそれを告げられようか。

Malayalam

C. Abdul Hameed & K. Parappur C. Abdul Hameed & K. Parappur
നിനക്ക്‌ അതിനെപ്പറ്റി എന്ത്‌ പറയാനാണുള്ളത്‌?

Portugese

Samir El-Hayek Samir El-Hayek
Com quem está tu (envolvido), com tal declaração?
- Que sabes tu acerca de sua lembrança? -

Russian

Kuliev E. Kuliev E.
К чему тебе упоминать об этом?
M.-N.O. Osmanov M.-N.O. Osmanov
Но что ты можешь об этом знать?
V. Porokhova V. Porokhova
К чему тебе касаться этого (вопроса)?

Sindhi

Maulana Taj Mehmood Amroti Maulana Taj Mehmood Amroti
(اي پڇندڙ!) اُن جي خبر بابت تون ڪھڙي خيال ۾ آھين؟

Spanish

Julio Cortes Julio Cortes
¡No te ocupes tú de eso!
Raúl González Bórnez Raúl González Bórnez
Y ¿Quién eres tú para informar de ella?
Muhammad Isa García Muhammad Isa García
Pero tú [¡oh, Mujámmad!] no tienes conocimiento de cuándo será.

Tatar

Yakub Ibn Nugman Yakub Ibn Nugman
Кыямәтнең кайчан булачагын әйтүдә сиңа нинди файда? Әйтсәң дә фәкать көферлекләрен арттырачаклар.

Turkish

Yasar Nuri Ozturk Yasar Nuri Ozturk
Nerede sende, onu hatırlatacak şey!
Sha'aban British Sha'aban British
Sen onu nereden bileceksin.
Ali Ozek et al Ali Ozek et al
Sen onu nereden bilip bildireceksin!

Urdu

Maulana Doctor Tahir ul Qadri Maulana Doctor Tahir ul Qadri
تو آپ کو اس کے (وقت کے) ذکر سے کیا غرض،
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
سو تم اس کے ذکر سے کس فکر میں ہو
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
تمہیں اس کے بیان سے کیا تعلق (ف۴۸)

Vietnamese

Vietnamese:Rowwad Translation Center Rowwad Translation Center
Ngươi chẳng cần lo ngại gì để nói về điều đó (bởi Ngươi không hề biết).

Yoruba

Yoruba:Mikail Yoruba:Mikail
Níbo ni ìwọ wà sí ìmọ̀ rẹ̀ ná?[1]