Azerbaijani
Vasim M. and Ziya B.
Vasim M. and Ziya B.
Günahkarlar barəsində (və sonra həmin günahkarlara müraciət edib belə deyəcəklər):
Chinese
Ma Jian
Ma Jian
問犯罪人們的情狀,
Dutch
Salomo Keyzer
Salomo Keyzer
Richten nopens de zondaars, (en de snoodaards zelven zullen ondervragen, zeggende:)
Farsi
Ghodratollah Bakhtiari Nejad
Ghodratollah Bakhtiari Nejad
مگر اصحاب دست راست كه در بهشتها از مجرمين مىپرسند.(39 تا 41)
Ayatollah Naser Makarem Shirazi
Ayatollah Naser Makarem Shirazi
از مجرمان:
Hussain Ansarian
Hussain Ansarian
از روز و حال گنهکاران،
Mahdi Elahi Ghomshei
Mahdi Elahi Ghomshei
از احوال دوزخیان گنهکار.
French
Muhammad Hamidullah
Muhammad Hamidullah
au sujet des criminels:
Montada
Montada
à propos des scélérats :
Rashid Maash
Rashid Maash
sur le sort des damnés, auxquels ils demanderont :
German
Der Edle Quran auf Deutsch
Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
nach den Schuldigen
nach den schwer Verfehlenden:
Der edle Qur'an - Übersetzung seiner Bedeutungen in die deutsche Sprache
Sheikh A. S. F. Bubenheim & N. Elyas
nach den Übeltätern:
Word by Word
Word by Word (JA2022)
nach den Übeltätern
Hausa
Abubakar Mahmoud Gumi
Abubakar Mahmoud Gumi
Game da mãsu laifi.
Indonesian
Bahasa Indonesia
Bahasa Indonesia
tentang (keadaan) orang-orang yang berdosa,
Italian
Hamza Roberto Piccardo
Hamza Roberto Piccardo
a proposito dei colpevoli:
Safi Kaskas
Safi Kaskas
relativamente a coloro che hanno costretto gli altri a respingere il nostro messaggio,
Japanese
Japanese
Japanese
罪を犯した者たちに就いて,
Malayalam
C. Abdul Hameed & K. Parappur
C. Abdul Hameed & K. Parappur
കുറ്റവാളികളെപ്പറ്റി
Russian
Kuliev E.
Kuliev E.
о грешниках.
M.-N.O. Osmanov
M.-N.O. Osmanov
о грешниках.
V. Porokhova
V. Porokhova
И грешникам (вопрос свой задают):
Sindhi
Maulana Taj Mehmood Amroti
Maulana Taj Mehmood Amroti
ڏوھارين کان
Spanish
Julio Cortes
Julio Cortes
acerca de los pecadores.
Raúl González Bórnez
Raúl González Bórnez
a los malhechores:
Muhammad Isa García
Muhammad Isa García
acerca de [la situación] de los criminales.
Tatar
Yakub Ibn Nugman
Yakub Ibn Nugman
Аллаһуга итагать итмәгән күп гөнаһлы кешеләрдән:
Turkish
Yasar Nuri Ozturk
Yasar Nuri Ozturk
Suçlular hakkında:
Sha'aban British
Sha'aban British
Suçlulara:
Ali Ozek et al
Ali Ozek et al
Günahkârlara:
Urdu
Maulana Doctor Tahir ul Qadri
Maulana Doctor Tahir ul Qadri
مجرموں کے بارے میں،
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
(یعنی آگ میں جلنے والے) گنہگاروں سے
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
مجرموں سے،
Vietnamese
Vietnamese:Rowwad Translation Center
Rowwad Translation Center
Về những kẻ tội lỗi.
Yoruba
Yoruba:Mikail
Yoruba:Mikail
nípa àwọn ẹlẹ́ṣẹ̀ pé: