Azerbaijani
Vasim M. and Ziya B.
Vasim M. and Ziya B.
(Ya Peyğəmbər!) Onlardan soruş ki, hansı biri buna zamindir?
Bosnian
Besim Korkut
Besim Korkut
Upitaj ih ko je od njih jamac za to.
Mustafa Mlivo
Mustafa Mlivo
Pitaj ih, koji od njih je tome jamac!
Chinese
Ma Jian
Ma Jian
你問他們,他們中有誰能保証那件事呢?
Dutch
Salomo Keyzer
Salomo Keyzer
Vraag hun wie van hen dit waarborgt.
Farsi
Ghodratollah Bakhtiari Nejad
Ghodratollah Bakhtiari Nejad
از آنها بپرس كه كداميك از شما ضمانت اين حرف را مىكند؟(40)
Ayatollah Naser Makarem Shirazi
Ayatollah Naser Makarem Shirazi
از آنها بپرس کدام یک از آنان چنین چیزی را تضمین میکند؟!
Hussain Ansarian
Hussain Ansarian
از آنان بپرس کدامشان ضامن آن ادعاست [که مسلمان و می رم یکسانند؟!!]
Mahdi Elahi Ghomshei
Mahdi Elahi Ghomshei
از آنان بپرس تا کدام ضامن این پیمانند؟
French
Muhammad Hamidullah
Muhammad Hamidullah
Demande-leur qui d'entre eux en est garant?
Montada
Montada
Demande-leur lequel d’entre eux en serait garant ?
Rashid Maash
Rashid Maash
Demande-leur qui d’entre eux peut s’en porter garant.
German
Der Edle Quran auf Deutsch
Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
Frage sie, wer von ihnen dafür bürgen mag.
Frage sie, welcher von ihnen dies behauptet!
Der edle Qur'an - Übersetzung seiner Bedeutungen in die deutsche Sprache
Sheikh A. S. F. Bubenheim & N. Elyas
Frage sie, wer von ihnen dafür Bürge ist.
Word by Word
Word by Word (JA2022)
Frage sie wer von ihnen dafür bürgen (mag)
Hausa
Abubakar Mahmoud Gumi
Abubakar Mahmoud Gumi
Ka tambaye su, wãne, a cikinsu, ke lãmuncewã ga sãmun wannan (hukuncin)?
Indonesian
Bahasa Indonesia
Bahasa Indonesia
Tanyakanlah kepada mereka: \"Siapakah di antara mereka yang bertanggung jawab terhadap keputusan yang diambil itu?\
Italian
Hamza Roberto Piccardo
Hamza Roberto Piccardo
Interpellali su chi di loro se ne faccia garante.
Safi Kaskas
Safi Kaskas
Chiedi loro chi è capace di garantire per loro.
Japanese
Japanese
Japanese
(ムハンマドよ)かれらに問え。「かれらの誰がそれを保証するのですか。」
Malayalam
C. Abdul Hameed & K. Parappur
C. Abdul Hameed & K. Parappur
അവരില് ആരാണ് ആ കാര്യത്തിന് ഉത്തരവാദിത്തം ഏല്ക്കാനുള്ളത് എന്ന് അവരോട് ചോദിച്ചു നോക്കുക.
Portugese
Samir El-Hayek
Samir El-Hayek
Pergunta-lhes qual deles está disposto a assegurar isto?
Pergunta-lhes: "Qual deles é fiador disso?"
Russian
Kuliev E.
Kuliev E.
Спроси их, кто из них поручается за это?
M.-N.O. Osmanov
M.-N.O. Osmanov
Спроси их [, Мухаммад,] кто из них подтверждает все это.
V. Porokhova
V. Porokhova
Спроси же их: которые из них ■ Готовы послужить порукой в этом?
Sindhi
Maulana Taj Mehmood Amroti
Maulana Taj Mehmood Amroti
(اي پيغمبر) مشرڪن کان پڇ تہ انھن مان ڪير ھن (ڳالھ) جو ذميوار آھي؟
Spanish
Julio Cortes
Julio Cortes
Pregúntales quién responde de ello.
Raúl González Bórnez
Raúl González Bórnez
Pregúntales quién de ellos garantiza eso.
Muhammad Isa García
Muhammad Isa García
Pregúntales: "¿Quién es el garante de ese pacto?"
Tatar
Yakub Ibn Nugman
Yakub Ibn Nugman
Син алардан сорагыл – кайсы бу ялган хөкемнәрен вә батыл дәгъваләрен өстенә ала, яки бу сүзләрне кайсысы дөресли ала.
Turkish
Yasar Nuri Ozturk
Yasar Nuri Ozturk
Sor onlara: \"Böyle bir şeye hangisi kefil?\
Sha'aban British
Sha'aban British
Onlara sor, hangisi buna kefil olacak?
Ali Ozek et al
Ali Ozek et al
Sor onlara: Bu iddiayı onların hangisi savunacak?
Urdu
Maulana Doctor Tahir ul Qadri
Maulana Doctor Tahir ul Qadri
ان سے پوچھئے کہ ان میں سے کون اس (قسم کی بے ہودہ بات) کا ذِمّہ دار ہے،
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
ان سے پوچھو کہ ان میں سے اس کا کون ذمہ لیتا ہے؟
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
تم ان سے (ف۴۲) پوچھو ان میں کون سا اس کا ضامن ہے (ف۴۳)
Vietnamese
Vietnamese:Rowwad Translation Center
Rowwad Translation Center
Ngươi (Thiên Sứ Muhammad) hãy hỏi chúng ai trong bọn chúng bảo đảm điều đó!
Yoruba
Yoruba:Mikail
Yoruba:Mikail
Bi wọ́n léèrè wò pé èwo nínú wọn l’ó lè fọwọ́ ìyẹn sọ̀yà!