Chapter 6, Verse 134

40 translations in 21 languages

Azerbaijani

Vasim M. and Ziya B. Vasim M. and Ziya B.
Sizə və’d edilən (qiyamət günü), şübhəsiz ki, gələcəkdir. Siz onun qarşısını ala bilməzsiniz!

Bosnian

Besim Korkut Besim Korkut
Ono čime vam se prijeti doista će doći i vi nećete stići umaći!
Mustafa Mlivo Mustafa Mlivo
Uistinu, ono čime vam se prijeti uslijedit će, a niste vi ti koji će umaći.

Chinese

Ma Jian Ma Jian
用來警告你們的事,確是要發生的,你們絕不能逃避天譴。

Dutch

Salomo Keyzer Salomo Keyzer
Waarlijk, datgene, waarmede men u bedreigt, zal gebeuren, en gij zult het niet kunnen voorkomen.

Farsi

Ghodratollah Bakhtiari Nejad Ghodratollah Bakhtiari Nejad
وعده‌اى كه به شما داده شده حتماً عملى خواهد شد و شما نمى‌توانيد جلوى آن را بگيريد.(134)
Ayatollah Naser Makarem Shirazi Ayatollah Naser Makarem Shirazi
آنچه به شما وعده داده می‌شود، یقیناً می‌آید؛ و شما نمی‌توانید (خدا را) ناتوان سازید (و از عدالت و کیفر او فرار کنید)!
Hussain Ansarian Hussain Ansarian
بی تردید آنچه [از ثواب و عقاب] به شما وعده می دهند، آمدنی است؛ و شما عاجز کننده خدا نیستید [تا بتوانید از دسترس قدرتش بیرون روید.]
Mahdi Elahi Ghomshei Mahdi Elahi Ghomshei
هر چه به شما وعده دادند محققا خواهد آمد و شما (بر قدرت و مقدّرات خدا) غالب نخواهید شد.

French

Muhammad Hamidullah Muhammad Hamidullah
Ce qui vous a été promis arrivera (certainement.) Et vous n'êtes pas à même de [Nous] réduire à l'impuissance.
Montada Montada
Ce qui vous est promis viendra sûrement. Et vous n’êtes point capables de le rendre impossible.[178]
Rashid Maash Rashid Maash
Le châtiment dont vous êtes menacés est inéluctable, vous ne pourrez y échapper.

German

Der Edle Quran auf Deutsch Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
Wahrlich, was euch versprochen wird, das wird geschehen, und ihr könnt es nicht vereiteln.
Gewiß, was euch angedroht wird, wird doch eintreffen! Und ihr könnt (Uns) nicht zu schaffen machen.
Gewiß, was euch versprochen wird, wird sicher eintreffen. Und ihr werdet euch (Ihm) nicht entziehen können.
Word by Word Word by Word (JA2022)
Wahrlich, was euch versprochen wird wird sicher eintreffen. Und nicht ihr (seid) Sich-entziehenden.

Hausa

Abubakar Mahmoud Gumi Abubakar Mahmoud Gumi
Lalle ne abin da ake yi muku wa'adi lalle mai zuwa ne kuma ba ku zama mãsu buwãya ba,

Indonesian

Bahasa Indonesia Bahasa Indonesia
Sesungguhnya apa yang dijanjikan kepadamu pasti datang, dan kamu sekali-kali tidak sanggup menolaknya.

Italian

Hamza Roberto Piccardo Hamza Roberto Piccardo
In verità ciò che vi è stato promesso certamente si avvicina e voi non potrete far nulla per evitarlo.
Safi Kaskas Safi Kaskas
Tutto ciò che vi è stato promesso accadrà e non potete nemmeno impedirlo.

Japanese

Japanese Japanese
本当にあなたがたに約束されたことは必ず到来する。あなたがたは(それを)逃がれることは出来ない。

Malayalam

C. Abdul Hameed & K. Parappur C. Abdul Hameed & K. Parappur
തീര്‍ച്ചയായും നിങ്ങള്‍ക്ക്‌ മുന്നറിയിപ്പ്‌ നല്‍കപ്പെടുന്ന ആ കാര്യം വരിക തന്നെ ചെയ്യും. ( ആ വിഷയത്തില്‍ അല്ലാഹുവെ ) പരാജയപ്പെടുത്താന്‍ നിങ്ങള്‍ക്ക്‌ കഴിയില്ല.

Portugese

Samir El-Hayek Samir El-Hayek
É inexorável o que está prometido e não podereis impedir (Deus).
Por certo, o que vos é prometido virá, e não podereis escapar disso.

Russian

Kuliev E. Kuliev E.
Воистину, обещанное вам наступит, и вы не сможете избежать этого.
M.-N.O. Osmanov M.-N.O. Osmanov
Воистину, то, что обещано вам, грядет! И вы не сможете уклониться [ от него]!
V. Porokhova V. Porokhova
Что вам обещано, поистине, наступит, ■ И вам того никак не отвести.

Sindhi

Maulana Taj Mehmood Amroti Maulana Taj Mehmood Amroti
بيشڪ جيڪو انجام اوھان سان ڪجي ٿو سو ضرور اچڻو آھي اوھين ٿڪائڻ وارا نہ آھيو

Spanish

Julio Cortes Julio Cortes
¡Ciertamente, aquello con que se os ha amenazado vendrá! Y no podréis escapar.
Raúl González Bórnez Raúl González Bórnez
En verdad, aquello que se os ha prometido llegará y no podréis impedirlo.
Muhammad Isa García Muhammad Isa García
Lo que se les ha prometido ocurrirá [con toda certeza], y no podrán escapar de ello.

Tatar

Yakub Ibn Nugman Yakub Ibn Nugman
Әлбәттә, Аллаһудан вәгъдә ителгән ґәзаб киләчәк, вә сез ґәзабтан котылу өчен Аллаһуны гаҗиз итә алмассыз.

Turkish

Yasar Nuri Ozturk Yasar Nuri Ozturk
Size vaat edilen şeyler kesinlikle meydana gelecektir. Siz engel olamazsınız.
Sha'aban British Sha'aban British
Size yapılan vaat mutlaka gerçekleşecek ve siz (kaçarak) engelleyemezsiniz.
Ali Ozek et al Ali Ozek et al
Size vadedilen (hesap günü) mutlaka gelecektir; siz bunu önleyemezsiniz.

Urdu

Maulana Doctor Tahir ul Qadri Maulana Doctor Tahir ul Qadri
بیشک جس (عذاب) کا تم سے وعدہ کیا جا رہا ہے وہ ضرور آنے والا ہے اور تم (اﷲ کو) عاجز نہیں کر سکتے،
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
کچھ شک نہیں کہ جو وعدہ تم سے کیا جاتا ہے وہ (وقوع میں) آنے والا ہے اور تم (خدا کو) مغلوب نہیں کر سکتے
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
بیشک جس کا تمہیں وعدہ دیا جاتا ہے (ف۲۶۹) ضرور آنے والی ہے اور تم تھکا نہیں سکتے،

Vietnamese

Vietnamese:Rowwad Translation Center Rowwad Translation Center
(Hỡi những kẻ vô đức tin,) những điều mà các ngươi được hứa (từ sự phục sinh, sự phán xét và sự thưởng phạt) chắc chắn sẽ xảy ra, và các ngươi chắc chắn sẽ không bao giờ trốn thoát.

Yoruba

Yoruba:Mikail Yoruba:Mikail
Dájúdájú ohun tí À ń ṣe ní àdéhùn fún yín, ó kúkú ń bọ̀ wá ṣẹlẹ̀; ẹ̀yin kò sì lè dá Allāhu lágara.[1]