Chapter 56, Verse 34

40 translations in 21 languages

Azerbaijani

Vasim M. and Ziya B. Vasim M. and Ziya B.
Və (bir-birinin üstünə yığılmış) hündür döşəklər üstündə (yaxud yüksək əxlaq və qeyri-adi gözəllik sahibi olan qadınlar yanında) olacaqlar!

Bosnian

Besim Korkut Besim Korkut
i na posteljama uzdignutim.
Mustafa Mlivo Mustafa Mlivo
I posteljama uzdignutim.

Chinese

Ma Jian Ma Jian
與被升起的床榻。

Dutch

Salomo Keyzer Salomo Keyzer
En zij zullen op verheven bedden uitrusten.

Farsi

Ghodratollah Bakhtiari Nejad Ghodratollah Bakhtiari Nejad
در سايه درخت سدر بدون خار و موز پربار و سايه ممتد و آب روان و ميوه‌هاى زياد كه تمام نمى‌شود و ممانعتى در كار نيست و همسران (یا خدمتکاران) بلندمرتبه كه ما آن‌ها را بوجود آورده‌ايم و آن‌ها را دوشيزه ساخته‌ايم، همسر دوستان همسال براى افراد خوشبخت.(28 تا 38)
Ayatollah Naser Makarem Shirazi Ayatollah Naser Makarem Shirazi
و همسرانی بلندمرتبه!
Hussain Ansarian Hussain Ansarian
و همسرانی بلند مرتبه،
Mahdi Elahi Ghomshei Mahdi Elahi Ghomshei
و فرشهای پربها (یا فراش و زنان زیبا).

French

Muhammad Hamidullah Muhammad Hamidullah
sur des lits surélevés,
Montada Montada
Et (il y aura pour eux) des lits élevés.
Rashid Maash Rashid Maash
Ils reposeront sur des couches surélevées

German

Der Edle Quran auf Deutsch Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
und auf erhöhten Ruhekissen.
und gehobene Polster.
und (auf) erhöhten Ruhebetten.
Word by Word Word by Word (JA2022)
und Ruhebetten. erhöhten

Hausa

Abubakar Mahmoud Gumi Abubakar Mahmoud Gumi
Da wasu shimfiɗu maɗaukaka.

Indonesian

Bahasa Indonesia Bahasa Indonesia
dan kasur-kasur yang tebal lagi empuk.

Italian

Hamza Roberto Piccardo Hamza Roberto Piccardo
su letti elevati.
Safi Kaskas Safi Kaskas
Saranno seduti su troni di dignità innalzati.

Japanese

Japanese Japanese
高く上げられた(位階の)臥所に(着く)。

Malayalam

C. Abdul Hameed & K. Parappur C. Abdul Hameed & K. Parappur
ഉയര്‍ന്നമെത്തകള്‍ എന്നീ സുഖാനുഭവങ്ങളിലായിരിക്കും അവര്‍.

Portugese

Samir El-Hayek Samir El-Hayek
E estarão sobre leitos elevados.
E acolchoados elevados

Russian

Kuliev E. Kuliev E.
Они будут лежать на приподнятых матрацах.
M.-N.O. Osmanov M.-N.O. Osmanov
среди [супружеских] лож, высоко воздвигнутых.
V. Porokhova V. Porokhova
На возвышающихся ложах.

Sindhi

Maulana Taj Mehmood Amroti Maulana Taj Mehmood Amroti
۽ اُچا وڇاڻا (جن تي ھو ھوندا)

Spanish

Julio Cortes Julio Cortes
en lechos elevados.
Raúl González Bórnez Raúl González Bórnez
y lechos elevados.
Muhammad Isa García Muhammad Isa García
[Reposarán] en camas elevadas.

Tatar

Yakub Ibn Nugman Yakub Ibn Nugman
Вә кабартылган йомшак түшәкләрдә булырлар.

Turkish

Yasar Nuri Ozturk Yasar Nuri Ozturk
Yükseğe yerleştirilmiş döşekler içinde.
Sha'aban British Sha'aban British
Ve yüksek döşekler içindedirler.
Ali Ozek et al Ali Ozek et al
ve kabartılmış döşekler üstündedirler.

Urdu

Maulana Doctor Tahir ul Qadri Maulana Doctor Tahir ul Qadri
اور (وہ) اونچے (پرشکوہ) فرشوں پر (قیام پذیر) ہوں گے،
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
اور اونچے اونچے فرشوں میں
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
اور بلند بچھونوں میں (ف۲۸)

Vietnamese

Vietnamese:Rowwad Translation Center Rowwad Translation Center
Có những chiếc giường cao.

Yoruba

Yoruba:Mikail Yoruba:Mikail
(Wọ́n máa wà lórí) ìtẹ́ tí wọ́n gbé sókè.