Chapter 55, Verse 72

40 translations in 21 languages

Azerbaijani

Vasim M. and Ziya B. Vasim M. and Ziya B.
Çadırlarda gözlərini (yalnız öz ərlərinə) dikmiş hurilər vardır.

Bosnian

Besim Korkut Besim Korkut
hurija u šatorima skrivenih –
Mustafa Mlivo Mustafa Mlivo
Hurije zadržane u paviljonima,

Chinese

Ma Jian Ma Jian
她們是白皙的,是蟄居於帳幕中的。

Dutch

Salomo Keyzer Salomo Keyzer
Hebbende schoone, zwarte oogen, en door pavilloenen voor het oog verborgen.

Farsi

Ghodratollah Bakhtiari Nejad Ghodratollah Bakhtiari Nejad
زنان سياه‌چشمى كه در خيمه‌ها از نظرها پوشيده هستند.(72)
Ayatollah Naser Makarem Shirazi Ayatollah Naser Makarem Shirazi
حوریانی که در خیمه‌های بهشتی مستورند!
Hussain Ansarian Hussain Ansarian
حوریانی که در سراپرده ها مستورند.
Mahdi Elahi Ghomshei Mahdi Elahi Ghomshei
حورانی در سراپرده‌های خود (مستور از چشم بیگانگان).

French

Muhammad Hamidullah Muhammad Hamidullah
Des houris cloîtrées dans les tentes,
Montada Montada
Des houris retirées sous les tentes.
Rashid Maash Rashid Maash
Des houris aux grands yeux noirs, chastement retirées dans leur gynécée.

German

Der Edle Quran auf Deutsch Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
(Es sind) Huris, wohlbehütet in Zelten.
Sie sind Hur-Wesen, die sich in den Zelten zurückgezogen haben.
Huris, (die) in den Zelten zurückgezogen (leben) -,
Word by Word Word by Word (JA2022)
Huris, Zurückgezogene in den Zelten.

Hausa

Abubakar Mahmoud Gumi Abubakar Mahmoud Gumi
Mãsu farin idãnu da baƙinsu waɗanda aka tsare a cikin haimõmi.

Indonesian

Bahasa Indonesia Bahasa Indonesia
(Bidadari-bidadari) yang jelita, putih bersih, dipingit dalam rumah.

Italian

Hamza Roberto Piccardo Hamza Roberto Piccardo
E fanciulle dai grandi occhi neri ritirate nelle loro tende.
Safi Kaskas Safi Kaskas
Compagni puri e modesti in splendidi palazzi.

Japanese

Japanese Japanese
美しい乙女は永遠の天幕に(引き籠る)。

Malayalam

C. Abdul Hameed & K. Parappur C. Abdul Hameed & K. Parappur
കൂടാരങ്ങളില്‍ ഒതുക്കി നിര്‍ത്തപ്പെട്ട വെളുത്ത തരുണികള്‍!

Portugese

Samir El-Hayek Samir El-Hayek
Huris recolhidas em pavilhões,
Húris, reclusas nas tendas.

Russian

Kuliev E. Kuliev E.
Они - черноокие и большеглазые, удерживаемые в шатрах.
M.-N.O. Osmanov M.-N.O. Osmanov
черноокие, сокрытые в шатрах.
V. Porokhova V. Porokhova
С потупленными черными глазами, ■ Сокрытые в шатрах, -

Sindhi

Maulana Taj Mehmood Amroti Maulana Taj Mehmood Amroti
حُورون تنبن منجھ پردہ نشين ھونديون

Spanish

Julio Cortes Julio Cortes
huríes, retiradas en los pabellones,
Raúl González Bórnez Raúl González Bórnez
Huríes de grandes ojos en pabellones protegidos,
Muhammad Isa García Muhammad Isa García
Huríes, retiradas en bellas moradas.

Tatar

Yakub Ibn Nugman Yakub Ibn Nugman
Чадырларга кертелгән кара күзле хур кызлары бардыр.

Turkish

Yasar Nuri Ozturk Yasar Nuri Ozturk
Çadırlar içinde bekletilen huriler var.
Sha'aban British Sha'aban British
Otağlar içinde korunmuş huriler..
Ali Ozek et al Ali Ozek et al
Otağlar içinde sahiplerine tahsis edilmiş huriler vardır.

Urdu

Maulana Doctor Tahir ul Qadri Maulana Doctor Tahir ul Qadri
ایسی حوریں جو خیموں میں پردہ نشین ہیں،
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
(وہ) حوریں (ہیں جو) خیموں میں مستور (ہیں)
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
حوریں ہیں خیموں میں پردہ نشین (ف۴۷)

Vietnamese

Vietnamese:Rowwad Translation Center Rowwad Translation Center
Các trinh nữ được bảo vệ trong đài các.

Yoruba

Yoruba:Mikail Yoruba:Mikail
Àwọn ẹlẹ́yinjú-ẹgẹ́ kan (ni wọ́n), tí A fi pamọ́ sínú ilé-ọ̀ṣọ́.