Chapter 54, Verse 46

40 translations in 21 languages

Azerbaijani

Vasim M. and Ziya B. Vasim M. and Ziya B.
Xeyr, onların əsl əzab vaxtı qiyamət günüdür. Qiyamət gününün əzabı daha acıdır (daha şiddətlidir).

Bosnian

Besim Korkut Besim Korkut
Međutim, Smak svijeta im je rok, a Smak svijeta je užasniji i gorči.
Mustafa Mlivo Mustafa Mlivo
Naprotiv! Čas je obećano vrijeme njihovo, a Čas će biti teži i gorči.

Chinese

Ma Jian Ma Jian
不然,復活時是他們的約期;復活時是更艱難的,是更辛苦的。

Dutch

Salomo Keyzer Salomo Keyzer
Maar het uur des oordeels is hun bedreigde straftijd, en dat uur zal droeviger en bitterder zijn, dan hunne droefheden in dit leven.

Farsi

Ghodratollah Bakhtiari Nejad Ghodratollah Bakhtiari Nejad
وعده‌شان روز قيامت است و عذاب قيامت وحشتناك‌تر و تلخ‌تر از عذاب دنيا است.(46)
Ayatollah Naser Makarem Shirazi Ayatollah Naser Makarem Shirazi
(علاوه بر این) رستاخیز موعد آنهاست، و مجازات قیامت هولناکتر و تلختر است!
Hussain Ansarian Hussain Ansarian
بلکه وعده گاهشان قیامت است، و قیامت هولناک تر و تلخ تر است.
Mahdi Elahi Ghomshei Mahdi Elahi Ghomshei
بلکه ساعت قیامت وعده‌گاه آنهاست و آن روزی بسیار سخت‌تر و ناگوارتر (از روز بدر) است.

French

Muhammad Hamidullah Muhammad Hamidullah
L'Heure, plutôt, sera leur rendez-vous, et l'Heure sera plus terrible et plus amère.
Montada Montada
L’Heure sera plutôt leur rendez-vous, et l’Heure est plus cruelle encore, et bien plus amère.
Rashid Maash Rashid Maash
Et une épreuve plus terrible et plus amère les attend à l’Heure du jugement.

German

Der Edle Quran auf Deutsch Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
Nein, die Stunde ist ihr Termin; und die Stunde ist noch unheilvoller und bitterer.
Nein, sondern die Stunde ist ihr Termin. Und die Stunde ist noch schlimmer, noch bitterer.
Nein! Vielmehr ist die Stunde (des Gerichts) der ihnen versprochene Zeitpunkt. Und die Stunde ist noch schrecklicher und bitterer.
Word by Word Word by Word (JA2022)
Nein! Vielmehr die Stunde (ist) der ihnen versprochene Zeitpunkt und die Stunde (ist) schrecklicher und bitterer.

Hausa

Abubakar Mahmoud Gumi Abubakar Mahmoud Gumi
Ã'a, Sã'a ita cẽ lõkacin wa'adinsu, kuma Sã'ar tã fi tsananin masĩfa, kuma ta fiɗãci.

Indonesian

Bahasa Indonesia Bahasa Indonesia
Sebenarnya hari kiamat itulah hari yang dijanjikan kepada mereka dan kiamat itu lebih dahsyat dan lebih pahit.

Italian

Hamza Roberto Piccardo Hamza Roberto Piccardo
Sarà piuttosto l'Ora il loro appuntamento. L'Ora sarà più atroce e più amara.
Safi Kaskas Safi Kaskas
L’Ora del giudizio è il tempo che è stato loro promesso e quell’ora sarà la più dolorosa e la più amara.

Japanese

Japanese Japanese
いや(審判の)時は,かれらに約束された期限である。しかもその時には,最も嘆かわしい最も苦しい目にあうであろう。

Malayalam

C. Abdul Hameed & K. Parappur C. Abdul Hameed & K. Parappur
തന്നെയുമല്ല, ആ അന്ത്യസമയമാകുന്നു അവര്‍ക്കുള്ള നിശ്ചിത സന്ദര്‍ഭം. ആ അന്ത്യസമയം ഏറ്റവും ആപല്‍ക്കരവും അത്യന്തം കയ്പേറിയതുമാകുന്നു.

Portugese

Samir El-Hayek Samir El-Hayek
E a Hora (do Juízo) é uma promessa, e ela será mais grave e mais amarga.
Aliás, a Hora é seu tempo prometido; e a Hora é mais horrenda e mais amarga.

Russian

Kuliev E. Kuliev E.
Час является назначенным для них сроком, и Час этот - самый тяжкий, самый горький.
M.-N.O. Osmanov M.-N.O. Osmanov
Нет же! Судный час - назначенный им срок, и час этот самый ужасный и горький.
V. Porokhova V. Porokhova
И станет этот Час ■ Тем Часом, что им был обещан, ■ И будет он (для них) ■ Неизмеримо горьким и печальным.

Sindhi

Maulana Taj Mehmood Amroti Maulana Taj Mehmood Amroti
(نہ!) بلڪ سندن انجام جي جاءِ قيامت آھي ۽ قيامت ڏاڍي سخت ۽ تمام ڪَوڙي آھي

Spanish

Julio Cortes Julio Cortes
Pero la Hora es el tiempo que se les ha fijado y la Hora es crudelísima, amarguísima.
Raúl González Bórnez Raúl González Bórnez
Pero se les ha prometido la Hora, y la Hora será más terrible y más amarga.
Muhammad Isa García Muhammad Isa García
Mas la Hora será su cita, y ese día será más terrible y amargo aún.

Tatar

Yakub Ibn Nugman Yakub Ibn Nugman
Әле ул гына тугы бәлки аларга вәгъдә ителгән ґәзаб кыямәт көнедер, кыямәт ґәзабы бигерәк олугъ вә бигерәк ачыдыр.

Turkish

Yasar Nuri Ozturk Yasar Nuri Ozturk
Hayır, buluşma zamanları kıyamet saatidir. Ne korkunç, ne acıdır o saat!
Sha'aban British Sha'aban British
Onlara asıl vadedilen kıyamettir. Kıyamet daha korkunç ve daha acıdır.
Ali Ozek et al Ali Ozek et al
Bilakis kıyamet onlara vâdedilen asıl saattir ve o saat daha belâlı ve daha acıdır.

Urdu

Maulana Doctor Tahir ul Qadri Maulana Doctor Tahir ul Qadri
بلکہ اُن کا (اصل) وعدہ تو قیامت ہے اور قیامت کی گھڑی بہت ہی سخت اور بہت ہی تلخ ہے،
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
ان کے وعدے کا وقت تو قیامت ہے اور قیامت بڑی سخت اور بہت تلخ ہے
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
بلکہ ان کا وعدہ قیامت پر ہے (ف۷۳) اور قیامت نہایت کڑوی اور سخت کڑوی (ف۷۴)

Vietnamese

Vietnamese:Rowwad Translation Center Rowwad Translation Center
Không, Giờ Tận Thế là cuộc hẹn của chúng và Giờ Tận Thế sẽ tai hại và cay đắng hơn.

Yoruba

Yoruba:Mikail Yoruba:Mikail
Àmọ́ sá, Àkókò náà ni ọjọ́ àdéhùn wọn. Àkókò náà burú jùlọ. Ó sì korò jùlọ.