Azerbaijani
Vasim M. and Ziya B.
Vasim M. and Ziya B.
Müttəqilər isə qorxusuz-xətərsiz bir yerdə -
Bosnian
Besim Korkut
Besim Korkut
A oni koji su se Allaha bojali, oni će na sigurnu mjestu biti,
Mustafa Mlivo
Mustafa Mlivo
Uistinu, bogobojazni će biti u mjestu sigurnom,
Chinese
Ma Jian
Ma Jian
敬畏者必定要住在安全的地方——
Dutch
Salomo Keyzer
Salomo Keyzer
Maar de vromen zullen op eene plaats van zekerheid worden gehuisvest.
Farsi
Ghodratollah Bakhtiari Nejad
Ghodratollah Bakhtiari Nejad
افراد پرهیزکار در جاى امنى در بهشتها و كنار چشمهها هستند.(51 و 52)
Ayatollah Naser Makarem Shirazi
Ayatollah Naser Makarem Shirazi
(ولی) پرهیزگاران در جایگاه امنی قرار دارند،
Hussain Ansarian
Hussain Ansarian
مسلماً پرهیزکاران در جایگاه امنی خواهند بود.
Mahdi Elahi Ghomshei
Mahdi Elahi Ghomshei
همانا (آن روز سخت) آنان که متّقی و خداترس بودند مقام امن و امان یابند.
French
Muhammad Hamidullah
Muhammad Hamidullah
Les pieux seront dans une demeure sûre,
Montada
Montada
Les gens pieux, quant à eux, seront en sécurité (dans un lieu amène).[494]
Rashid Maash
Rashid Maash
Ceux qui auront vécu dans la crainte de leur Seigneur seront, quant à eux, dans un lieu sûr,
German
Der Edle Quran auf Deutsch
Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
Wahrlich, die Gottesfürchtigen sind an einer Stätte der Sicherheit
Gewiß, die Muttaqi sind an einem sicheren Aufenthaltsort,
Der edle Qur'an - Übersetzung seiner Bedeutungen in die deutsche Sprache
Sheikh A. S. F. Bubenheim & N. Elyas
Gewiß, die Gottesfürchtigen befinden sich an sicherer Stätte,
Word by Word
Word by Word (JA2022)
Wahrlich, die Gottesfürchtigen (sind) in einer Stätte, sicheren
Hausa
Abubakar Mahmoud Gumi
Abubakar Mahmoud Gumi
Lalle mãsu taƙawa sunã cikin matsayi amintacce.
Indonesian
Bahasa Indonesia
Bahasa Indonesia
Sesungguhnya orang-orang yang bertakwa berada dalam tempat yang aman,
Italian
Hamza Roberto Piccardo
Hamza Roberto Piccardo
I timorati avranno asilo sicuro,
Safi Kaskas
Safi Kaskas
Per quanto riguarda i giusti, si troveranno in una condizione di sicurezza,
Japanese
Japanese
Japanese
本当に,主を畏れた者は,安泰な所にいる。
Malayalam
C. Abdul Hameed & K. Parappur
C. Abdul Hameed & K. Parappur
സൂക്ഷ്മത പാലിച്ചവര് തീര്ച്ചയായും നിര്ഭയമായ വാസസ്ഥലത്താകുന്നു.
Portugese
Samir El-Hayek
Samir El-Hayek
Todavia, os tementes estarão em lugar seguro,
Por certo, os piedosos estarão em segura morada.
Russian
Kuliev E.
Kuliev E.
Воистину, богобоязненные пребудут в безопасном месте,
M.-N.O. Osmanov
M.-N.O. Osmanov
Воистину, богобоязненные будут в надежном месте,
V. Porokhova
V. Porokhova
Поистине, благочестивым быть в надежном месте,
Sindhi
Maulana Taj Mehmood Amroti
Maulana Taj Mehmood Amroti
بيشڪ پرھيزگار امن واريءَ جاءِ ۾ ھُوندا
Spanish
Julio Cortes
Julio Cortes
Los que teman a Alá estarán, en cambio, en lugar seguro,
Raúl González Bórnez
Raúl González Bórnez
En verdad, los temerosos de Dios estarán en un lugar seguro
Muhammad Isa García
Muhammad Isa García
Pero los piadosos estarán en una situación segura,
Tatar
Yakub Ibn Nugman
Yakub Ibn Nugman
Дөреслектә Коръән белән гамәл кылучы тәкъва мөэминнәр җәннәттә тыныч имин урында булырлар.
Turkish
Yasar Nuri Ozturk
Yasar Nuri Ozturk
Korunup sakınanlar, güvenli bir makamdadır;
Sha'aban British
Sha'aban British
Takva sahipleri ise, onlar güvenli bir makamdadırlar.
Ali Ozek et al
Ali Ozek et al
Müttakîler ise hakikaten güvenilir bir makamdadırlar.
Urdu
Maulana Doctor Tahir ul Qadri
Maulana Doctor Tahir ul Qadri
بیشک پرہیزگار لوگ اَمن والے مقام میں ہوں گے،
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
بےشک پرہیزگار لوگ امن کے مقام میں ہوں گے
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
بیشک ڈر والے امان کی جگہ میں ہیں (ف۵۸)
Vietnamese
Vietnamese:Rowwad Translation Center
Rowwad Translation Center
Riêng những người ngoan đạo chắc chắn sẽ ở một nơi an toàn (Thiên Đàng).
Yoruba
Yoruba:Mikail
Yoruba:Mikail
Dájúdájú àwọn olùbẹ̀rù Allāhu yóò wà ní àyè ìfàyàbalẹ̀.