Chapter 4, Verse 96

40 translations in 21 languages

Azerbaijani

Vasim M. and Ziya B. Vasim M. and Ziya B.
(Onları) Allah tərəfindən yüksək dərəcələr, bağışlanma və mərhəmət gözləyir. Allah bağışlayandır, rəhm edəndir.

Bosnian

Besim Korkut Besim Korkut
počasti od Sebe i oprost i milost. – Allah prašta i samilostan je.
Mustafa Mlivo Mustafa Mlivo
Stepenima od Sebe i oprostom i milošću; a Allah je Oprosnik Milosrdni.

Chinese

Ma Jian Ma Jian
從真主發出的許多品級、赦宥、和慈恩。真主是至赦的,是至慈的。

Dutch

Salomo Keyzer Salomo Keyzer
Meer verheven rangen nabij hem, barmhartigheid en genade. Waarlijk God is vergevingsgezind en genadig.

Farsi

Ghodratollah Bakhtiari Nejad Ghodratollah Bakhtiari Nejad
افراد باايمانى كه به جنگ نمى‌روند و سالم هستند با كسانى‌كه در راه خدا با مال و جانشان جهاد مى‌كنند مساوى نيستند. خدا درجه افرادى را كه با مال و جانشان در راه خدا جهاد مى‌كنند بر كسانى‌كه به جهاد نمى‌روند برترى داده است. البته به هر يك وعده نيكويى داده است. خدا جهادكنندگان را بر كسانى‌كه جهاد نمى‌كنند به درجات و با آمرزش و رحمت خود با پاداش بزرگى برترى داده. خدا آمرزنده و مهربان است.(95 و 96)
Ayatollah Naser Makarem Shirazi Ayatollah Naser Makarem Shirazi
درجات (مهمّی) از ناحیه خداوند، و آمرزش و رحمت (نصیب آنان می‌گردد)؛ و (اگر لغزشهایی داشته‌اند،) خداوند آمرزنده و مهربان است.
Hussain Ansarian Hussain Ansarian
به درجات و رتبه هایی، و آمرزش و رحمتی ویژه از سوی خود؛ و خدا همواره بسیار آمرزنده و مهربان است.
Mahdi Elahi Ghomshei Mahdi Elahi Ghomshei
(این) درجات و بخشایش و رحمت اوست و خدا آمرزنده و مهربان است.

French

Muhammad Hamidullah Muhammad Hamidullah
des grades de supériorité de Sa part ainsi qu'un pardon et une miséricorde. Allah est Pardonneur et Miséricordieux.
Montada Montada
(Il les a élevés) à des rangs venant de Lui, et (leur a accordé) un pardon et une miséricorde, car Allah est Absoluteur et Tout Miséricordieux !
Rashid Maash Rashid Maash
de hautes demeures au Paradis, le pardon de leurs péchés et Sa miséricorde. Allah est Très Clément et Très Miséricordieux.

German

Der Edle Quran auf Deutsch Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
(mit) Rangstufen von Ihm und Vergebung und Barmherzigkeit; und Allah ist Allvergebend, Barmherzig.
höheren Stellungen vom Ihm, Vergebung und Gnade. Und ALLAH bleibt immer allvergebend, allgnädig.
mit Rangstufen von Ihm und Vergebung und Erbarmen. Allah ist Allvergebend und Barmherzig.
Word by Word Word by Word (JA2022)
Rangstufen von ihm und Vergebung und Erbarmen und ist Allah Allvergebend, Barmherzig.

Hausa

Abubakar Mahmoud Gumi Abubakar Mahmoud Gumi
Darajõji daga gare Shi da gãfara da rahama. Kuma Allah Yã kasance Mai gãfara ne, Mai jin ƙai.

Indonesian

Bahasa Indonesia Bahasa Indonesia
(yaitu) beberapa derajat dari pada-Nya, ampunan serta rahmat. Dan adalah Allah Maha Pengampun lagi Maha Penyayang.

Italian

Hamza Roberto Piccardo Hamza Roberto Piccardo
gradi [di eccellenza che provengono] da Lui, perdono e misericordia, poiché Allah è perdonatore, misericordioso.
Safi Kaskas Safi Kaskas
ranghi speciali da Lui concessi, il perdono e la misericordia. Dio è Perdonatore, Misericordioso.

Japanese

Japanese Japanese
位階も御赦しも慈悲も。誠にアッラーは寛容にして慈悲深くあられる。

Malayalam

C. Abdul Hameed & K. Parappur C. Abdul Hameed & K. Parappur
അവന്‍റെ പക്കല്‍ നിന്നുള്ള പല പദവികളും പാപമോചനവും കാരുണ്യവുമത്രെ ( അവര്‍ക്കുള്ളത്‌. ) അല്ലാഹു ഏറെ പൊറുക്കുന്നവനും കരുണാനിധിയുമാകുന്നു.

Portugese

Samir El-Hayek Samir El-Hayek
Graduação, indulgência e misericórdia são concedidas por Ele, porque Deus é Indulgente, Misericordiosíssimo.
Escalões concedidos por Ele, e perdão e misericórdia. E Allah é Perdoador, Misericordiador.

Russian

Kuliev E. Kuliev E.
ступеням от Него, прощению и милости. Аллах - Прощающий, Милосердный.
M.-N.O. Osmanov M.-N.O. Osmanov
степенями [поощрения] от Него, прощением и милосердием. Аллах - прощающий, милосердный.
V. Porokhova V. Porokhova
Степенями, ■ Что Он на милость от Себя и на Свое прощение назначил. ■ Поистине, прощающ Он и милосерд!

Sindhi

Maulana Taj Mehmood Amroti Maulana Taj Mehmood Amroti
پاڻ وٽان درجا ۽ بخشش ۽ ٻاجھ ڪئي اٿس، ۽ الله بخشڻھار ۽ مھربان آھي

Spanish

Julio Cortes Julio Cortes
con el rango que junto a Él ocupan, con perdón y misericordia. Alá es indulgente, misericordioso.
Raúl González Bórnez Raúl González Bórnez
Categorías y perdón y misericordia que provienen de Él, pues Dios es perdonador, misericordiosísimo con los creyentes.
Muhammad Isa García Muhammad Isa García
Son grados que Él concede, junto con Su perdón y misericordia. Dios es Indulgente y Misericordioso.

Tatar

Yakub Ibn Nugman Yakub Ibn Nugman
Аллаһ аның юлында сугышканнарга күп дәрәҗәләр бирде, гөнаһларын гафу итте, үзләренә рәхмәт кылды. Аллаһ үзенә итагать иткән мөэминнәрне ярлыкаучы һәм аларга рәхмәт кылучы булды.

Turkish

Yasar Nuri Ozturk Yasar Nuri Ozturk
Allah katından dereceler, bir bağışlanma, bir rahmet... Allah çok affedici çok merhametlidir.
Sha'aban British Sha'aban British
Mücahitler için Allah katından dereceler, mağfiret ve rahmet vardır. Allah, bağışlayandır, merhamet edendir.
Ali Ozek et al Ali Ozek et al
Kendinden dereceler, bağışlama ve rahmet vermiştir. Allah çok bağışlayıcı ve esirgeyicidir.

Urdu

Maulana Doctor Tahir ul Qadri Maulana Doctor Tahir ul Qadri
اس کی طرف سے (ان کے لئے بہت) درجات ہیں اور بخشائش اور رحمت ہے، اور اللہ بڑا بخشنے والا مہربان ہے،
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
(یعنی) خدا کی طرف سے درجات میں اور بخشش میں اور رحمت میں اور خدا بڑا بخشنے والا (اور) مہربان ہے
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
اُس کی طرف سے درجے اور بخشش اور رحمت (ف۲۶۶) اور اللہ بخشنے والا مہربان ہے،

Vietnamese

Vietnamese:Rowwad Translation Center Rowwad Translation Center
Các cấp bậc cao cùng với sự tha thứ và lòng nhân từ đều từ nơi Ngài. Quả thật, Allah hằng tha thứ, hằng khoan dung.

Yoruba

Yoruba:Mikail Yoruba:Mikail
àwọn ipò kan àti àforíjìn àti àánú láti ọ̀dọ̀ Rẹ̀. Allāhu sì ń jẹ́ Aláforíjìn Àṣàkẹ́-ọ̀run.