Chapter 38, Verse 4

40 translations in 21 languages

Azerbaijani

Vasim M. and Ziya B. Vasim M. and Ziya B.
Onlar öz içərilərindən özlərinə (Allahın əzabı ilə) qorxudan bir peyğəmbər gəlməsinə təəccüb etdilər və kafirlər belə dedilər: “Bu, yalançı bir sehrbazdır!

Bosnian

Besim Korkut Besim Korkut
Oni se čude što im je jedan od njih došao da ih opominje, i govore nevjernici: \"Ovo je čarobnjak, lažov!
Mustafa Mlivo Mustafa Mlivo
A čudili su se da im je došao opominjač između njih, i govorili nevjernici: "Ovo je čarobnjak, lažac.

Chinese

Ma Jian Ma Jian
他們驚訝,因為他們本族中的警告者來臨他們。不信道的人們說:「這是一個術士,是一個說謊者。

Dutch

Salomo Keyzer Salomo Keyzer
Zij zijn verbaasd, dat een uit hen geboren waarschuwer tot hen is gekomen. En de ongeloovigen zeggen: Deze man is een toovenaar en een leugenaar.

Farsi

Ghodratollah Bakhtiari Nejad Ghodratollah Bakhtiari Nejad
در تعجب‌اند كه هشداردهنده‌اى از خودشان برايشان آمده. افراد بى‌ايمان گفتند: اين جادوگر دروغگويى است.(4)
Ayatollah Naser Makarem Shirazi Ayatollah Naser Makarem Shirazi
آنها تعجّب کردند که پیامبر بیم‌دهنده‌ای از میان آنان به سویشان آمده؛ و کافران گفتند: این ساحر بسیار دروغگویی است!
Hussain Ansarian Hussain Ansarian
و از اینکه بیم دهنده ای از جنس خودشان به سوی آنان آمده است تعجب کردند، و کافران گفتند: این جادوگری بسیار دروغگوست.
Mahdi Elahi Ghomshei Mahdi Elahi Ghomshei
و (مشرکان مکّه) تعجب کردند که رسولی از همان نژاد عرب برای تذکر و پند آنان آمد، و آن کافران گفتند: او ساحری دروغگوست.

French

Muhammad Hamidullah Muhammad Hamidullah
Et ils (les Mecquois) s'étonnèrent qu'un avertisseur parmi eux leur soit venu, et les infidèles disent: «C'est un magicien et un grand menteur,
Montada Montada
Ils s’étonnèrent que l’un des leurs vînt les avertir, et les mécréants dirent : « C’est un magicien, un menteur !
Rashid Maash Rashid Maash
S’étonnant que l’un des leurs soit venu les avertir, les impies disent : « C’est un sorcier habitué au mensonge !

German

Der Edle Quran auf Deutsch Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
Und sie wundern sich, daß ein Warner aus ihrer Mitte zu ihnen gekommen ist; und die Ungläubigen sagen: "Das ist ein Zauberer, ein Lügner.
Und sie wunderten sich darüber, daß zu ihnen ein Warner von ihnen kam, und die Kafir sagten: "Dieser ist ein lügnerischer Magier.
Sie wundern sich darüber, daß zu ihnen ein Überbringer von Warnungen von ihnen gekommen ist. Die Ungläubigen sagen: "Dies ist ein verlogener Zauberer.
Word by Word Word by Word (JA2022)
Sie wundern sich, dass zu ihnen kam ein Warner von ihnen. Und sagen die Ungläubigen: "Dies (ist) ein Zauberer. verlogener

Hausa

Abubakar Mahmoud Gumi Abubakar Mahmoud Gumi
Kuma suka yi mãmãki dõmin Mai gargaɗi, daga cikinsu, ya je musu. Kuma kãfirai sukace, "Wannan mai sihiri ne, maƙaryaci."

Indonesian

Bahasa Indonesia Bahasa Indonesia
Dan mereka heran karena mereka kedatangan seorang pemberi peringatan (rasul) dari kalangan mereka; dan orang-orang kafir berkata: \"Ini adalah seorang ahli sihir yang banyak berdusta\".

Italian

Hamza Roberto Piccardo Hamza Roberto Piccardo
Essi stupiscono che sia giunto un ammonitore della loro gente. I miscredenti dicono: «E' uno stregone, un gran bugiardo.
Safi Kaskas Safi Kaskas
Così si meravigliano che sia stato scelto un messaggero tra il loro stesso popolo, e i miscredenti dicono: “Questo è un mago che racconta menzogne!

Japanese

Japanese Japanese
またかれらは,自分たちの中から警告者が出たことに驚き,不信心者は言う。「これは魔術師です。嘘付きです。

Malayalam

C. Abdul Hameed & K. Parappur C. Abdul Hameed & K. Parappur
അവരില്‍ നിന്നുതന്നെയുള്ള ഒരു താക്കീതുകാരന്‍ അവരുടെ അടുത്തു വന്നതില്‍ അവര്‍ക്ക്‌ ആശ്ചര്യം തോന്നിയിരിക്കുന്നു. സത്യനിഷേധികള്‍ പറഞ്ഞു: ഇവന്‍ കള്ളവാദിയായ ഒരു ജാലവിദ്യക്കാരനാകുന്നു

Portugese

Samir El-Hayek Samir El-Hayek
Assombraram-se (os maquenses) de lhes haver sido apresentado um admoestador de sua graça. E os incrédulos dizem: Este é um mago mendaz.
E eles se admiram de haver-Ihes chegado um admoestador vindo deles. E os renegadores da Fé dizem: "Este é um mágico mentiroso,

Russian

Kuliev E. Kuliev E.
Они удивились тому, что к ним явился предостерегающий увещеватель из них самих, и неверующие сказали: \"Это - лживый колдун!
M.-N.O. Osmanov M.-N.O. Osmanov
Они были удивлены тем, что к ним явился увещеватель из их среды. Неверные говорили: \"Он - чародей, лжец!
V. Porokhova V. Porokhova
И вот (сейчас) они дивятся, ■ Что увещатель к ним пришел из них самих, ■ И говорят неверные: \"Колдун и лжец он!

Sindhi

Maulana Taj Mehmood Amroti Maulana Taj Mehmood Amroti
۽ منجھانئن ھڪ ڊيڄاريندڙ وٽن آيو تہ عجب ڪرڻ لڳا ۽ (اھي) ڪافر چوڻ لڳا تہ، ھيءُ (شخص) جادوگر ڪوڙو آھي

Spanish

Julio Cortes Julio Cortes
Se asombran de que uno salido de ellos haya venido a advertirles. Y dicen los infieles: «¡Éste es un mago mentiroso!
Raúl González Bórnez Raúl González Bórnez
Y se sorprenden de que quien venga a amonestarles sea uno de entre ellos mismos. Y dicen los que no creen: «¡Éste es un mago mentiroso!»
Muhammad Isa García Muhammad Isa García
Se asombran de que les llegue un amonestador, y dicen los que se niegan a creer: "Es un hechicero mentiroso.

Tatar

Yakub Ibn Nugman Yakub Ibn Nugman
Кәферләр үзләренең арасына Аллаһ ґәзабы белән куркытучы пәйгамбәр килүгә ґәҗәбләнделәр һәр кәферләр әйттеләр: \"Ошбу мин пәйгамбәр дигән Мухәммәд г-м бик ялганчы вә сихерче бер кешедер.

Turkish

Yasar Nuri Ozturk Yasar Nuri Ozturk
Kendi içlerinden kendilerine bir uyarıcı geldi diye şaşıp kaldılar. Ve şöyle dedi bu nankörler: \"Bu adam yalanlar düzen bir büyücü...\
Sha'aban British Sha'aban British
Aralarından bir uyarıcının gelmesine şaşırdılar. Kâfirler dedi ki: Bu, yalancı bir sihirbaz!
Ali Ozek et al Ali Ozek et al
Aralarından kendilerine bir uyarıcının gelmesine şaştılar ve kâfirler: Bu pek yalancı bir sihirbazdır!

Urdu

Maulana Doctor Tahir ul Qadri Maulana Doctor Tahir ul Qadri
اور انہوں نے اس بات پر تعجب کیا کہ ان کے پاس اُن ہی میں سے ایک ڈر سنانے والا آگیا ہے۔ اور کفّار کہنے لگے: یہ جادوگر ہے، بہت جھوٹا ہے،
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
اور انہوں نے تعجب کیا کہ ان کے پاس ان ہی میں سے ہدایت کرنے والا آیا اور کافر کہنے لگے کہ یہ تو جادوگر ہے جھوٹا
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
اور انہیں اس کا اچنبھا ہوا کہ ان کے پاس انہیں میں کا ایک ڈر سنانے والا تشریف لایا (ف۷) اور کافر بولے یہ جادوگر ہے بڑا جھوٹا،

Vietnamese

Vietnamese:Rowwad Translation Center Rowwad Translation Center
Họ ngạc nhiên về việc một người cảnh báo xuất thân từ họ đến với họ. Những kẻ vô đức tin nói: “Đây là một tên phù thủy, một kẻ nói dối.”

Yoruba

Yoruba:Mikail Yoruba:Mikail
Wọ́n ṣèèmọ̀ pé olùkìlọ̀ kan nínú wọn wá bá wọn. Àwọn aláìgbàgbọ́ sì wí pé: “Èyí ni òpìdán, òpùrọ́.”