Azerbaijani
Vasim M. and Ziya B.
Vasim M. and Ziya B.
Biz onu yüksək bir məqama (Cənnətə, yaxud dördüncü göyə) qaldırdıq.
Bosnian
Besim Korkut
Besim Korkut
i Mi smo ga na visoko mjesto digli.
Mustafa Mlivo
Mustafa Mlivo
A uzdigli smo ga na mjesto visoko.
Chinese
Ma Jian
Ma Jian
我把他提高到一個崇高的地位。
Dutch
Salomo Keyzer
Salomo Keyzer
Wij verhieven hem tot een hooge plaats.
Farsi
Ghodratollah Bakhtiari Nejad
Ghodratollah Bakhtiari Nejad
و او را به مقام بلندى ارتقا داديم.(57)
Ayatollah Naser Makarem Shirazi
Ayatollah Naser Makarem Shirazi
و ما او را به مقام والایی رساندیم.
Hussain Ansarian
Hussain Ansarian
و او را به جایگاه و مقام بلندی ارتقا دادیم.
Mahdi Elahi Ghomshei
Mahdi Elahi Ghomshei
و مقام او را بلند و مرتبهاش را رفیع گردانیدیم.
French
Muhammad Hamidullah
Muhammad Hamidullah
Et Nous l'élevâmes à un haut rang.
Montada
Montada
Nous l’avons élevé à une place très haute.
Rashid Maash
Rashid Maash
que Nous avons élevé à un haut rang.
German
Der Edle Quran auf Deutsch
Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
Wir erhoben ihn zu hohem Rang
Und WIR erhoben ihn zu einem hohen Ort.
Der edle Qur'an - Übersetzung seiner Bedeutungen in die deutsche Sprache
Sheikh A. S. F. Bubenheim & N. Elyas
Und Wir hoben ihn zu einem hohen Ort empor.
Word by Word
Word by Word (JA2022)
Und wir hoben ihn empor (an) einem Ort. hohen
Hausa
Abubakar Mahmoud Gumi
Abubakar Mahmoud Gumi
Muka ɗaukaka shi a wuri maɗaukaki.
Indonesian
Bahasa Indonesia
Bahasa Indonesia
Dan Kami telah mengangkatnya ke martabat yang tinggi.
Italian
Hamza Roberto Piccardo
Hamza Roberto Piccardo
Lo elevammo in alto luogo.
Safi Kaskas
Safi Kaskas
Lo innalzammo ad una nobile condizione.
Japanese
Japanese
Japanese
そしてわれはかれを高い地位に挙げた。
Malayalam
C. Abdul Hameed & K. Parappur
C. Abdul Hameed & K. Parappur
അദ്ദേഹത്തെ നാം ഉന്നതമായ സ്ഥാനത്തേക്ക് ഉയര്ത്തുകയും ചെയ്തിരിക്കുന്നു.
Portugese
Samir El-Hayek
Samir El-Hayek
Que elevamos a um estado de graça.
E elevamo-lo a um lugar altíssimo.
Russian
Kuliev E.
Kuliev E.
Мы вознесли его на высокое место.
M.-N.O. Osmanov
M.-N.O. Osmanov
Мы вознесли его на высокое место.
V. Porokhova
V. Porokhova
И вознесли его Мы высоко.
Sindhi
Maulana Taj Mehmood Amroti
Maulana Taj Mehmood Amroti
۽ وڏي مرتبي ڪري سندس مانُ مٿاھون ڪيوسون
Spanish
Julio Cortes
Julio Cortes
Le elevamos a un lugar eminente.
Raúl González Bórnez
Raúl González Bórnez
y le elevamos a una altísima posición espiritual.
Muhammad Isa García
Muhammad Isa García
Lo elevé a un lugar sublime.
Tatar
Yakub Ibn Nugman
Yakub Ibn Nugman
Вә Без аны күтәрдек югары урынга, күккә яки җәннәткә.
Turkish
Yasar Nuri Ozturk
Yasar Nuri Ozturk
Onu yüce bir mekâna yükselttik.
Sha'aban British
Sha'aban British
Biz onu üstün bir makama yükseltmiştik.
Ali Ozek et al
Ali Ozek et al
Biz, onu üstün bir makama yükseltmiştik.
Urdu
Maulana Doctor Tahir ul Qadri
Maulana Doctor Tahir ul Qadri
اور ہم نے انہیں بلند مقام پر اٹھا لیا تھا،
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
اور ہم نے ان کو اونچی جگہ اُٹھا لیا تھا
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
اور ہم نے اسے بلند مکان پر اٹھالیا (ف۹۴)
Vietnamese
Vietnamese:Rowwad Translation Center
Rowwad Translation Center
TA đã đưa Y lên một nơi trên cao.
Yoruba
Yoruba:Mikail
Yoruba:Mikail
A sì gbé e sí àyè gíga (nínú sánmọ̀).