Chapter 19, Verse 57

40 translations in 21 languages

Azerbaijani

Vasim M. and Ziya B. Vasim M. and Ziya B.
Biz onu yüksək bir məqama (Cənnətə, yaxud dördüncü göyə) qaldırdıq.

Bosnian

Besim Korkut Besim Korkut
i Mi smo ga na visoko mjesto digli.
Mustafa Mlivo Mustafa Mlivo
A uzdigli smo ga na mjesto visoko.

Chinese

Ma Jian Ma Jian
我把他提高到一個崇高的地位。

Dutch

Salomo Keyzer Salomo Keyzer
Wij verhieven hem tot een hooge plaats.

Farsi

Ghodratollah Bakhtiari Nejad Ghodratollah Bakhtiari Nejad
و او را به مقام بلندى ارتقا داديم.(57)
Ayatollah Naser Makarem Shirazi Ayatollah Naser Makarem Shirazi
و ما او را به مقام والایی رساندیم.
Hussain Ansarian Hussain Ansarian
و او را به جایگاه و مقام بلندی ارتقا دادیم.
Mahdi Elahi Ghomshei Mahdi Elahi Ghomshei
و مقام او را بلند و مرتبه‌اش را رفیع گردانیدیم.

French

Muhammad Hamidullah Muhammad Hamidullah
Et Nous l'élevâmes à un haut rang.
Montada Montada
Nous l’avons élevé à une place très haute.
Rashid Maash Rashid Maash
que Nous avons élevé à un haut rang.

German

Der Edle Quran auf Deutsch Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
Wir erhoben ihn zu hohem Rang
Und WIR erhoben ihn zu einem hohen Ort.
Und Wir hoben ihn zu einem hohen Ort empor.
Word by Word Word by Word (JA2022)
Und wir hoben ihn empor (an) einem Ort. hohen

Hausa

Abubakar Mahmoud Gumi Abubakar Mahmoud Gumi
Muka ɗaukaka shi a wuri maɗaukaki.

Indonesian

Bahasa Indonesia Bahasa Indonesia
Dan Kami telah mengangkatnya ke martabat yang tinggi.

Italian

Hamza Roberto Piccardo Hamza Roberto Piccardo
Lo elevammo in alto luogo.
Safi Kaskas Safi Kaskas
Lo innalzammo ad una nobile condizione.

Japanese

Japanese Japanese
そしてわれはかれを高い地位に挙げた。

Malayalam

C. Abdul Hameed & K. Parappur C. Abdul Hameed & K. Parappur
അദ്ദേഹത്തെ നാം ഉന്നതമായ സ്ഥാനത്തേക്ക്‌ ഉയര്‍ത്തുകയും ചെയ്തിരിക്കുന്നു.

Portugese

Samir El-Hayek Samir El-Hayek
Que elevamos a um estado de graça.
E elevamo-lo a um lugar altíssimo.

Russian

Kuliev E. Kuliev E.
Мы вознесли его на высокое место.
M.-N.O. Osmanov M.-N.O. Osmanov
Мы вознесли его на высокое место.
V. Porokhova V. Porokhova
И вознесли его Мы высоко.

Sindhi

Maulana Taj Mehmood Amroti Maulana Taj Mehmood Amroti
۽ وڏي مرتبي ڪري سندس مانُ مٿاھون ڪيوسون

Spanish

Julio Cortes Julio Cortes
Le elevamos a un lugar eminente.
Raúl González Bórnez Raúl González Bórnez
y le elevamos a una altísima posición espiritual.
Muhammad Isa García Muhammad Isa García
Lo elevé a un lugar sublime.

Tatar

Yakub Ibn Nugman Yakub Ibn Nugman
Вә Без аны күтәрдек югары урынга, күккә яки җәннәткә.

Turkish

Yasar Nuri Ozturk Yasar Nuri Ozturk
Onu yüce bir mekâna yükselttik.
Sha'aban British Sha'aban British
Biz onu üstün bir makama yükseltmiştik.
Ali Ozek et al Ali Ozek et al
Biz, onu üstün bir makama yükseltmiştik.

Urdu

Maulana Doctor Tahir ul Qadri Maulana Doctor Tahir ul Qadri
اور ہم نے انہیں بلند مقام پر اٹھا لیا تھا،
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
اور ہم نے ان کو اونچی جگہ اُٹھا لیا تھا
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
اور ہم نے اسے بلند مکان پر اٹھالیا (ف۹۴)

Vietnamese

Vietnamese:Rowwad Translation Center Rowwad Translation Center
TA đã đưa Y lên một nơi trên cao.

Yoruba

Yoruba:Mikail Yoruba:Mikail
A sì gbé e sí àyè gíga (nínú sánmọ̀).