Chapter 104, Verse 2

40 translations in 21 languages

Azerbaijani

Vasim M. and Ziya B. Vasim M. and Ziya B.
O kimsə ki, mal yığıb onu dönə-dönə sayar (çoxaldar).

Bosnian

Besim Korkut Besim Korkut
koji blago gomila i prebrojava ga,
Mustafa Mlivo Mustafa Mlivo
Koji bogatstvo skuplja i prebrojava ga.

Chinese

Ma Jian Ma Jian
他聚積財產, 而當作武器,

Dutch

Salomo Keyzer Salomo Keyzer
Die rijkdommen opstapelt, en deze voor de toekomst bewaart.

Farsi

Ghodratollah Bakhtiari Nejad Ghodratollah Bakhtiari Nejad
شخصى كه مال جمع مى‌كند و حساب مقدار آن را مى‌كند.(2)
Ayatollah Naser Makarem Shirazi Ayatollah Naser Makarem Shirazi
همان کس که مال فراوانی جمع‌آوری و شماره کرده (بی‌آنکه مشروع و نامشروع آن را حساب کند)!
Hussain Ansarian Hussain Ansarian
همان که ثروتی فراهم آورده و [پی در پی] آن را شمرد [و ذخیره کرد.]
Mahdi Elahi Ghomshei Mahdi Elahi Ghomshei
همان کسی که مالی جمع کرده و دایم به حساب و شماره‌اش سر گرم است.

French

Muhammad Hamidullah Muhammad Hamidullah
qui amasse une fortune et la compte,
Montada Montada
qui amasse les biens et ne laisse pas de les compter,
Rashid Maash Rashid Maash
préoccupé à amasser des richesses et à les compter,

German

Der Edle Quran auf Deutsch Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
der ein Vermögen zusammenträgt und es gezählt zurücklegt!
der Vermögen anhäufte und immer wieder zählte.
der Besitz zusammenträgt und ihn zählt und immer wieder zählt,
Word by Word Word by Word (JA2022)
der zusammenträgt Besitz und ihn zählt und immer wieder zählt

Hausa

Abubakar Mahmoud Gumi Abubakar Mahmoud Gumi
Wanda ya tara dũkiya, kuma ya mayar da ita abar tattalinsa.

Indonesian

Bahasa Indonesia Bahasa Indonesia
yang mengumpulkan harta dan menghitung-hitung,

Italian

Hamza Roberto Piccardo Hamza Roberto Piccardo
che accumula ricchezze e le conta ;
Safi Kaskas Safi Kaskas
che accumula la ricchezza e la mette da parte,

Japanese

Japanese Japanese
財を集めて計算する(のに余念のない)者。

Malayalam

C. Abdul Hameed & K. Parappur C. Abdul Hameed & K. Parappur
അതായത്‌ ധനം ശേഖരിക്കുകയും അത്‌ എണ്ണിനോക്കിക്കൊണ്ടിരിക്കുകയും ചെയ്യുന്നവന്‌.

Portugese

Samir El-Hayek Samir El-Hayek
Que acumula riquezas e as entesoura,
Que junta riquezas e, com deleite, as conta,

Russian

Kuliev E. Kuliev E.
который копит состояние и подсчитывает его,
M.-N.O. Osmanov M.-N.O. Osmanov
который накопил состояние и подсчитал его.
V. Porokhova V. Porokhova
Тот, кто копит добро ■ И в закрома его кладет,

Sindhi

Maulana Taj Mehmood Amroti Maulana Taj Mehmood Amroti
جنھن مال گڏ ڪيو ۽ اُھو ڳڻي ڳڻي رکيائين

Spanish

Julio Cortes Julio Cortes
que amase hacienda y la cuente una y otra vez,
Raúl González Bórnez Raúl González Bórnez
que acumula riqueza y la recuenta!
Muhammad Isa García Muhammad Isa García
al que acumula bienes materiales y los cuenta una y otra vez,

Tatar

Yakub Ibn Nugman Yakub Ibn Nugman
Ул гайбәтче нинди юл белән булса да мал җыйды вә ул малны тиешле урынына бирмичә, саранлык белән яшереп саклады.

Turkish

Yasar Nuri Ozturk Yasar Nuri Ozturk
O ki, mal biriktirdi, onu saydı da saydı,
Sha'aban British Sha'aban British
Mal toplayıp, onu tekrar tekrar sayan,
Ali Ozek et al Ali Ozek et al
O ki, mal toplamış ve onu sayıp durmuştur.

Urdu

Maulana Doctor Tahir ul Qadri Maulana Doctor Tahir ul Qadri
(خرابی و تباہی ہے اس شخص کے لئے) جس نے مال جمع کیا اور اسے گن گن کر رکھتا ہے،
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
جو مال جمع کرتا اور اس کو گن گن کر رکھتا ہے
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
جس نے مال جوڑا اور گن گن کر رکھا،

Vietnamese

Vietnamese:Rowwad Translation Center Rowwad Translation Center
Kẻ chỉ biết tích lũy tiền bạc và đếm đi đếm lại.

Yoruba

Yoruba:Mikail Yoruba:Mikail
ẹni tí ó kó dúkìá jọ, tí ó sì kà á lákàtúnkà (láì ná an fún ẹ̀sìn).