كَذَ ٰلِكَ یُؤۡفَكُ ٱلَّذِینَ كَانُوا۟ بِءَایَـٰتِ ٱللَّهِ یَجۡحَدُونَ ٦٣
IslamAwakened Multilingual Translations
(English Page Links Above)
Azerbaijani - Vasim M. and Ziya B.
Vasim M. and Ziya B.
Yalnız Allahın ayələrini inkar edənlər (haqdan) belə döndərilərlər!
Farsi - Ayatollah Naser Makarem Shirazi
Ayatollah Naser Makarem Shirazi
اینچنین کسانی که آیات خدا را انکار میکردند (از راه راست) منحرف میشوند!
Farsi - Ghodratollah Bakhtiari Nejad
Ghodratollah Bakhtiari Nejad
افرادى كه منكر آيات خدا مىشوند، اينطور منحرف مىشوند.(63)
Farsi - Hussain Ansarian
Hussain Ansarian
این گونه [که شما منحرف می شوید] آنان که همواره آیات خدا را انکار می کردند، منحرف می شوند.
Farsi - Mahdi Elahi Ghomshei
Mahdi Elahi Ghomshei
آنان که آیات (و رسل) الهی را انکار کردند هم این گونه (از بندگی حق) باز گردانیده (و مغرور معبودان باطل) میشوند.
French - Montada
Montada
C’est ainsi que ceux qui rejettent Nos Signes se détournent (de l’adoration d’Allah).
French - Muhammad Hamidullah
Muhammad Hamidullah
Ainsi ceux qui nient les prodiges d'Allah se détournent-ils [du chemin droit.]
French - Rashid Maash
Rashid Maash
C’est ainsi que ceux qui ont renié Nos signes se sont détournés de la vérité.
German - Der Edle Quran auf Deutsch
Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
So lassen sich nur die abwenden, die Allahs Zeichen leugnen.
German - At-Tafsir: eine philologisch, islamologisch fundierte Erläuterung des Quran-Textes
Amir Zaidan
Solcherart werden diejenigen (von ALLAHs Dienen) abgebracht, die ALLAHs Ayat zu verleugnen pflegten.
German - Der edle Qur'an - Übersetzung seiner Bedeutungen in die deutsche Sprache
Sheikh A. S. F. Bubenheim & N. Elyas
So lassen sich diejenigen abwendig machen, die Allahs Zeichen zu verleugnen pflegen.
German - Word by Word
Word by Word (JA2022)
So werden abwendig gemacht diejenigen, die waren über (die) Zeichen Allahs am verleugnen.
Hausa - Abubakar Mahmoud Gumi
Abubakar Mahmoud Gumi
Kamar haka ake karkatar da waɗanda suka kasance sunã jãyayya game da ãyõyin Allah.
Indonesian - Bahasa Indonesia
Bahasa Indonesia
Seperti demikianlah dipalingkan orang-orang yang selalu mengingkari ayat-ayat Allah.
Italian - Hamza Roberto Piccardo
Hamza Roberto Piccardo
Così se ne allontanano coloro che negano i segni di Allah.
Malayalam - C. Abdul Hameed & K. Parappur
C. Abdul Hameed & K. Parappur
അപ്രകാരം തന്നെയാണ് അല്ലാഹുവിന്റെ ദൃഷ്ടാന്തങ്ങളെ നിഷേധിച്ചിരുന്നവര് ( സന്മാര്ഗത്തില് നിന്ന് ) തെറ്റിക്കപ്പെടുന്നത്.
Portugese - Explanação dos significados do Nobre Alcorão em português
Helmi Nasr
Assim, os que negavam os sinais de Allah foram distanciados.
Russian - M.-N.O. Osmanov
M.-N.O. Osmanov
Так удалились [с пути истины] те, которые отвергают знамения Аллаха.
Sindhi - Maulana Taj Mehmood Amroti
Maulana Taj Mehmood Amroti
اھڙيءَ طرح اھي (سنئين واٽ کان) ڀُلائبا آھن جن الله جي آيتن جو انڪار ٿي ڪيو
Spanish - Muhammad Isa García
Muhammad Isa García
Así también fueron apartados [del camino recto] quienes rechazaron los signos de Dios.
Spanish - Raúl González Bórnez
Raúl González Bórnez
Así fue como se desviaron quienes rechazaban las señales de Dios.
Spanish - Julio Cortes
Julio Cortes
Del mismo modo fueron desviados quienes rechazaron los signos de Alá.
Tatar - Yakub Ibn Nugman
Yakub Ibn Nugman
Әүвәлге кәферләр Аллаһудан качкан кеби, хәзерге кәферләр дә аятьләрен инкяр итеп Аллаһуга гыйбадәт кылудан качарлар.
Turkish - Ali Ozek et al
Ali Ozek et al
Allah’ın âyetlerini inatla inkâr edenler işte (haktan) böyle döndürülür.
Turkish - Sha'aban British
Sha'aban British
İşte Allah'ın ayetlerini inatla inkâr edenler işte (haktan) böyle döndürülür.
Turkish - Yasar Nuri Ozturk
Yasar Nuri Ozturk
Allah'ın ayetlerine kafa tutanlar, işte böyle döndürülürler.
Urdu - Maulana Doctor Tahir ul Qadri
Maulana Doctor Tahir ul Qadri
اسی طرح وہ لوگ بہکے پھرتے تھے جو اللہ کی آیتوں کا انکار کیا کرتے تھے،
Urdu - Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
اسی طرح وہ لوگ بھٹک رہے تھے جو خدا کی آیتوں سے انکار کرتے تھے
Urdu - Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
یونہی اوندھے ہوتے ہیں (ف۱۳۰) وہ جو اللہ کی آیتوں کا انکار کرتے ہیں (ف۱۳۱)
Vietnamese - Vietnamese:Rowwad Translation Center
Rowwad Translation Center
Những kẻ phủ nhận các dấu hiệu của Allah thường lánh xa Ngài như thế.
Yoruba - Yoruba:Mikail
Yoruba:Mikail
Báyẹn náà ni wọ́n ṣe ń ṣẹ́ àwọn tó ń tako àwọn āyah Allāhu lórí kúrò níbi òdodo (ṣíwájú tiwọn).