Full Arabic — click to listen
ENGLISH
TRANSLITERATION
ARABIC
ROOT/link
They swear
yaḥlifūna
by Allah
bil-lahi
nothing
(that) they said
qālū
while certainly
walaqad
they said
qālū
(the) word
kalimata
(of) the disbelief
l-kuf'ri
and disbelieved
wakafarū
after
baʿda
their (pretense of) Islam
is'lāmihim
and planned
wahammū
[of] what
bimā
not
lam
they could attain
yanālū
And not
wamā
they were resentful
naqamū
except
illā
that
an
had enriched them
aghnāhumu
Allah
l-lahu
and His Messenger
warasūluhu
of
min
His Bounty
faḍlihi
So if
fa-in
they repent
yatūbū
it is
yaku
better
khayran
for them
lahum
and if
wa-in
they turn away
yatawallaw
will punish them
yuʿadhib'humu
Allah
l-lahu
(with) a punishment
ʿadhāban
painful
alīman
in
the world
l-dun'yā
and (in) the Hereafter
wal-ākhirati
And not
wamā
for them
lahum
in
the earth
l-arḍi
any
min
protector
waliyyin
and not
walā
a helper
naṣīrin

Acknowledgements:

Single-Word Audio has been made possible through software provided by Arabic NLP

James Ada's concordance work; his research can be found at www.organizedQuran.com
Note: James is now a member of the IslamAwakened Continuity Board