←Prev   Ayah at-Taubah (Repentance) 9:26   Next→ 
Full Arabic
click to listen

Ads by Muslim Ad Network

thumma
Then
CONJ – coordinating conjunction
Root Link: ث م م
anzala
sent down
V – 3rd person masculine singular (form IV) perfect verb
Root Link: ن ز ل
l-lahu
Allah
PN – nominative proper noun
Root Link: ا ل ه
sakīnatahu
His tranquility
N – accusative feminine noun + PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun ha
Root Link: س ك ن
ʿalā
on
P – preposition
Root Link: ع ل ى
rasūlihi
His Messenger
N – genitive masculine noun + PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun ha
Root Link: ر س ل
waʿalā
and on
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + P – preposition
Root Link: ع ل ى
l-mu'minīna
the believers
DET – determiner prefix al + N – genitive masculine plural (form IV) active participle
Root Link: ا م ن
wa-anzala
and sent down
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + V – 3rd person masculine singular (form IV) perfect verb
Root Link: ن ز ل
junūdan
forces
N – accusative masculine plural indefinite noun
Root Link: ج ن د
lam
which you did not
NEG – negative particle
Root Link: ل م
tarawhā
see
V – 2nd person masculine plural imperfect verb, jussive mood + PRON – subject pronoun waw + PRON – 3rd person feminine singular object pronoun ha
Root Link: ر ا ى
waʿadhaba
and He punished
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + V – 3rd person masculine singular (form II) perfect verb
Root Link: ع ذ ب
alladhīna
those who
REL – masculine plural relative pronoun
Root Link: ا ل ل ذ
kafarū
disbelieved
V – 3rd person masculine plural perfect verb + PRON – subject pronoun waw
Root Link: ك ف ر
wadhālika
And that
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + DEM – masculine singular demonstrative pronoun
Root Link: ذ ل ك
jazāu
(is) the recompense
N – nominative masculine noun
Root Link: ج ز ى
l-kāfirīna
(of) the disbelievers
DET – determiner prefix al + N – genitive masculine plural active participle
Root Link: ك ف ر

Acknowledgements:

Single-Word Audio has been made possible through software provided by Arabi for Arabic NLP

James Ada's concordance work; his research can be found at www.organizedQuran.com
Note: James is now a member of the IslamAwakened Continuity Board

The work of Dr. Shehnaz Shaikh and Ms. Kausar Khatri; their work is here The Glorious Quran Word-for-Word Translation to facilitate learning of Quranic Arabic

The Easy Dictionary of the Qur'an by Shaikh Abdul Karim Parekh

And of course Lane's Lexicon: An Arabic-English Lexicon: Derived From the Best and the Most Copious Eastern Sources by Edward William Lane