←Prev   Ayah al-A`raf (The Heights, The Elevated Places) 7:70   Next→ 
Full Arabic
click to listen

Ads by Muslim Ad Network

qālū
They said
V – 3rd person masculine plural perfect verb + PRON – subject pronoun waw
Root Link: ق و ل
aji'tanā
Have you come to us
INTG – prefixed interrogative alif + V – 2nd person masculine singular perfect verb + PRON – subject pronoun ta + PRON – 1st person plural object pronoun na
Root Link: ج ى ا
linaʿbuda
that we (should) worship
PRP – prefixed particle of purpose lam + V – 1st person plural imperfect verb, subjunctive mood
Root Link: ع ب د
l-laha
Allah
PN – accusative proper noun
Root Link: ا ل ه
waḥdahu
Alone
N – accusative masculine noun + PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun ha
Root Link: و ح د
wanadhara
and we forsake
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + V – 1st person plural imperfect verb, subjunctive mood
Root Link: و ذ ر
what
REL – relative pronoun
Root Link: م ا
kāna
used to
V – 3rd person masculine singular perfect verb
Root Link: ك و ن
yaʿbudu
worship
V – 3rd person masculine singular imperfect verb
Root Link: ع ب د
ābāunā
our forefathers
N – nominative masculine plural noun + PRON – 1st person plural object pronoun na
Root Link: ا ب و
fatinā
Then bring us
RSLT – prefixed result particle fa + V – 2nd person masculine singular imperative verb + PRON – 1st person plural object pronoun na
Root Link: ا ت ى
bimā
of what
P – prefixed preposition bi + REL – relative pronoun
Root Link: ب م ا
taʿidunā
you promise us
V – 2nd person masculine singular imperfect verb + PRON – 1st person plural object pronoun na
Root Link: و ع د
in
if
COND – conditional particle
Root Link: ا ن
kunta
you are
V – 2nd person masculine singular perfect verb + PRON – subject pronoun ta
Root Link: ك و ن
mina
of
P – preposition
Root Link: م ن
l-ṣādiqīna
the truthful
DET – determiner prefix al + N – genitive masculine plural active participle
Root Link: ص د ق

Acknowledgements:

Single-Word Audio has been made possible through software provided by Arabi for Arabic NLP

James Ada's concordance work; his research can be found at www.organizedQuran.com
Note: James is now a member of the IslamAwakened Continuity Board

The work of Dr. Shehnaz Shaikh and Ms. Kausar Khatri; their work is here The Glorious Quran Word-for-Word Translation to facilitate learning of Quranic Arabic

The Easy Dictionary of the Qur'an by Shaikh Abdul Karim Parekh

And of course Lane's Lexicon: An Arabic-English Lexicon: Derived From the Best and the Most Copious Eastern Sources by Edward William Lane