←Prev   Ayah al-Mulk (The Sovereignty, Control, The Kingdom) 67:5   Next→ 
Full Arabic
click to listen

Ads by Muslim Ad Network

walaqad
And certainly
REM – prefixed resumption particle wa + EMPH – emphatic prefix lam + CERT – particle of certainty
Root Link: ق د
zayyannā
We have beautified
V – 1st person plural (form II) perfect verb + PRON – 1st person plural object pronoun na
Root Link: ز ى ن
l-samāa
the heaven
DET – determiner prefix al + N – accusative feminine noun
Root Link: س م و
l-dun'yā
nearest
DET – determiner prefix al + ADJ – accusative feminine singular adjective
Root Link: د ن و
bimaṣābīḥa
with lamps
P – prefixed preposition bi + N – genitive masculine plural noun
Root Link: ص ب ح
wajaʿalnāhā
and We have made them
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + V – 1st person plural perfect verb + PRON – 1st person plural object pronoun na + PRON – 3rd person feminine singular object pronoun ha
Root Link: ج ع ل
rujūman
(as) missiles
N – accusative masculine indefinite noun
Root Link: ر ج م
lilshayāṭīni
for the devils
P – prefixed preposition lam + DET – determiner prefix al + PN – genitive masculine plural proper noun 
Root Link: ش ط ن
wa-aʿtadnā
and We have prepared
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + V – 1st person plural (form IV) perfect verb + PRON – 1st person plural object pronoun na
Root Link: ع ت د
lahum
for them
P – prefixed preposition lam + PRON – 3rd person masculine plural personal pronoun hum
Root Link: ل
ʿadhāba
punishment
N – accusative masculine noun
Root Link: ع ذ ب
l-saʿīri
(of) the Blaze
DET – determiner prefix al + N – genitive masculine noun
Root Link: س ع ر

Acknowledgements:

Single-Word Audio has been made possible through software provided by Arabi for Arabic NLP

James Ada's concordance work; his research can be found at www.organizedQuran.com
Note: James is now a member of the IslamAwakened Continuity Board

The work of Dr. Shehnaz Shaikh and Ms. Kausar Khatri; their work is here The Glorious Quran Word-for-Word Translation to facilitate learning of Quranic Arabic

The Easy Dictionary of the Qur'an by Shaikh Abdul Karim Parekh

And of course Lane's Lexicon: An Arabic-English Lexicon: Derived From the Best and the Most Copious Eastern Sources by Edward William Lane