←Prev   Ayah al-Mulk (The Sovereignty, Control, The Kingdom) 67:19   Next→ 
Full Arabic
click to listen

Ads by Muslim Ad Network

awalam
Do not
INTG – prefixed interrogative alif + SUP – prefixed supplemental particle wa + NEG – negative particle
Root Link: ل م
yaraw
they see
V – 3rd person masculine plural imperfect verb, jussive mood + PRON – subject pronoun waw
Root Link: ر ا ى
ilā
[to]
P – preposition
Root Link: ا ل ى
l-ṭayri
the birds
DET – determiner prefix al + N – genitive masculine noun
Root Link: ط ى ر
fawqahum
above them
LOC – accusative masculine location adverb + PRON – 3rd person masculine plural object pronoun Ha
Root Link: ف و ق
ṣāffātin
spreading (their wings)
N – accusative feminine plural indefinite active participle
Root Link: ص ف ف
wayaqbiḍ'na
and folding
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + V – 3rd person feminine plural imperfect verb + PRON – subject pronoun na
Root Link: ق ب ض
Not
NEG – negative particle
Root Link: م ا
yum'sikuhunna
holds them
V – 3rd person masculine singular (form IV) imperfect verb + PRON – 3rd person feminine plural object pronoun hunna
Root Link: م س ك
illā
except
RES – restriction particle
Root Link: ا ل ل ا
l-raḥmānu
the Most Gracious
DET – determiner prefix al + N – nominative masculine singular noun
Root Link: ر ح م
innahu
Indeed He
ACC – accusative particle inna + PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun ha
Root Link: ا ن ن
bikulli
(is) of every
P – prefixed preposition bi + N – genitive masculine noun
Root Link: ك ل ل
shayin
thing
N – genitive masculine indefinite noun
Root Link: ش ى ء
baṣīrun
All-Seer
N – nominative masculine singular indefinite noun
Root Link: ب ص ر

Acknowledgements:

Single-Word Audio has been made possible through software provided by Arabi for Arabic NLP

James Ada's concordance work; his research can be found at www.organizedQuran.com
Note: James is now a member of the IslamAwakened Continuity Board

The work of Dr. Shehnaz Shaikh and Ms. Kausar Khatri; their work is here The Glorious Quran Word-for-Word Translation to facilitate learning of Quranic Arabic

The Easy Dictionary of the Qur'an by Shaikh Abdul Karim Parekh

And of course Lane's Lexicon: An Arabic-English Lexicon: Derived From the Best and the Most Copious Eastern Sources by Edward William Lane