←Prev   Ayah al-An`am (Cattle, Livestock) 6:128   Next→ 
Full Arabic
click to listen

Ads by Muslim Ad Network

wayawma
And (the) Day
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + T – accusative masculine time adverb
Root Link: ى و م
yaḥshuruhum
He will gather them
V – 3rd person masculine singular imperfect verb + PRON – 3rd person masculine plural object pronoun Ha
Root Link: ح ش ر
jamīʿan
all
N – accusative masculine indefinite noun
Root Link: ج م ع
yāmaʿshara
(and will say) O assembly
VOC – prefixed vocative particle ya + N – accusative noun
Root Link: ع ش ر
l-jini
(of) [the] jinn
DET – determiner prefix al + N – genitive masculine noun
Root Link: ج ن ن
qadi
Certainly
CERT – particle of certainty
Root Link: ق د
is'takthartum
you have (misled) many
V – 2nd person masculine plural (form X) perfect verb + PRON – subject pronoun tum
Root Link: ك ث ر
mina
of
P – preposition
Root Link: م ن
l-insi
the mankind
DET – determiner prefix al + N – genitive masculine noun
Root Link: ا ن س
waqāla
And will say
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + V – 3rd person masculine singular perfect verb
Root Link: ق و ل
awliyāuhum
their friends
N – nominative masculine plural noun + PRON – 3rd person masculine plural object pronoun Ha
Root Link: و ل ى
mina
among
P – preposition
Root Link: م ن
l-insi
the men
DET – determiner prefix al + N – genitive masculine noun
Root Link: ا ن س
rabbanā
Our Lord
N – accusative masculine noun + PRON – 1st person plural object pronoun na
Root Link: ر ب ب
is'tamtaʿa
profited
V – 3rd person masculine singular (form X) perfect verb
Root Link: م ت ع
baʿḍunā
some of us
N – nominative masculine noun + PRON – 1st person plural object pronoun na
Root Link: ب ع ض
bibaʿḍin
by others
P – prefixed preposition bi + N – genitive masculine indefinite noun
Root Link: ب ع ض
wabalaghnā
and we have reached
CONJ – prefixed conjunction wa (and) + V – 1st person plural perfect verb + PRON – 1st person plural object pronoun na
Root Link: ب ل غ
ajalanā
our term
N – accusative masculine noun + PRON – 1st person plural object pronoun na
Root Link: ا ج ل
alladhī
which
REL – masculine singular relative pronoun
Root Link: ا ل ل ذ
ajjalta
You appointed
V – 2nd person masculine singular (form II) perfect verb + PRON – subject pronoun ta
Root Link: ا ج ل
lanā
for us
P – prefixed preposition lam + PRON – 1st person plural personal pronoun na
Root Link: ل
qāla
He will say
V – 3rd person masculine singular perfect verb
Root Link: ق و ل
l-nāru
The Fire
DET – determiner prefix al + N – nominative feminine noun
Root Link: ن و ر
mathwākum
(is) your abode
N – nominative masculine noun + PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun kum
Root Link: ث و ى
khālidīna
will abide forever
N – accusative masculine plural active participle
Root Link: خ ل د
fīhā
in it
P – preposition + PRON – 3rd person feminine singular object pronoun ha
Root Link: ف ى
illā
except
EXP – exceptive particle
Root Link: ا ل ل ا
(for) what
REL – relative pronoun
Root Link: م ا
shāa
wills
V – 3rd person masculine singular perfect verb
Root Link: ش ى ء
l-lahu
Allah
PN – nominative proper noun
Root Link: ا ل ه
inna
Indeed
ACC – accusative particle inna
Root Link: ا ن ن
rabbaka
your Lord
N – accusative masculine noun + PRON – 2nd person masculine singular object pronoun ka
Root Link: ر ب ب
ḥakīmun
(is) All-Wise
N – nominative masculine singular indefinite noun
Root Link: ح ك م
ʿalīmun
All-Knowing
ADJ – nominative masculine singular indefinite adjective
Root Link: ع ل م

Acknowledgements:

Single-Word Audio has been made possible through software provided by Arabi for Arabic NLP

James Ada's concordance work; his research can be found at www.organizedQuran.com
Note: James is now a member of the IslamAwakened Continuity Board

The work of Dr. Shehnaz Shaikh and Ms. Kausar Khatri; their work is here The Glorious Quran Word-for-Word Translation to facilitate learning of Quranic Arabic

The Easy Dictionary of the Qur'an by Shaikh Abdul Karim Parekh

And of course Lane's Lexicon: An Arabic-English Lexicon: Derived From the Best and the Most Copious Eastern Sources by Edward William Lane